Lyrics and translation Neil Sedaka - I'm a Song
I
got
music
У
меня
есть
музыка
I
will
share
Я
поделюсь
с
тобой.
I
got
music
У
меня
есть
музыка
Doesn′t
anyone
care?
Неужели
всем
все
равно?
I'm
a
song
and
I′ve
waited
so
long
Я-песня,
и
я
ждал
так
долго.
For
someone
to
come
and
sing
me
Чтобы
кто-нибудь
пришел
и
спел
мне.
I
got
a
rhyme
that
I've
had
for
some
time
У
меня
есть
рифма,
которая
у
меня
уже
давно
есть.
But
nobody
wants
to
sing
me
Но
никто
не
хочет
петь
мне.
Let
me
show
Позволь
мне
показать
That
I'm
в
котором
я
живу.
Let
me
touch
Дай
мне
прикоснуться
Your
heart
Твое
сердце
...
The
way
I
used
to
do
Так,
как
я
делал
раньше.
Sing
me,
sing
me
Спой
мне,
спой
мне.
I
got
a
song
to
be
sung
У
меня
есть
песня,
которую
нужно
спеть.
Sing
me,
sing
me
Спой
мне,
спой
мне.
Roll
me
around
on
your
tongue
Покрути
меня
на
своем
языке.
I
got
sunshine
У
меня
есть
солнце.
I
got
a
message
to
shout
У
меня
есть
сообщение,
чтобы
прокричать
его.
Sing
me,
sing
me
Спой
мне,
спой
мне.
Won′t
someone
please
let
me
out?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
выпустите
меня.
Could
I
make
you
smile
if
I
came
back
in
style?
Смогу
ли
я
заставить
тебя
улыбнуться,
если
вернусь
в
моду?
Tell
me
would
you
want-a
sing
me?
Скажи,
ты
бы
хотела
спеть
мне?
Don′t
say
I'm
gone,
never
more
to
live
on
Не
говори,
что
я
ушел,
мне
больше
не
жить.
Somebody′s
got
to
sing
me
Кто-то
должен
спеть
мне.
Let
me
fill
Позволь
мне
наполнить
...
If
I
let
Если
я
позволю
...
Tell
me
where
did
I
go
wrong
Скажи
мне,
где
я
ошибся?
Sing
me,
sing
me
Спой
мне,
спой
мне.
I
got
a
song
to
be
sung
У
меня
есть
песня,
которую
нужно
спеть.
Sing
me,
sing
me
Спой
мне,
спой
мне.
Roll
me
around
on
your
tongue
Покрути
меня
на
своем
языке.
I
said,
I
got
sunshine
Я
сказал,
что
у
меня
есть
солнце.
I
got
a
message
to
shout
У
меня
есть
сообщение,
чтобы
прокричать
его.
Sing
me,
sing
me
Спой
мне,
спой
мне.
Won't
someone
please
let
me
out?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
выпустите
меня.
I
got
music
У
меня
есть
музыка
I
will
share
Я
поделюсь
с
тобой.
I
got
music
У
меня
есть
музыка
Doesn′t
anyone
care?
Неужели
всем
все
равно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! Feel free to leave feedback.