Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Is This the Way to) Amarillo
(Это ли путь в) Амарилло
When
the
day
is
dawning,
Когда
занимается
рассвет,
On
a
Texas
Sunday
Morning
Техасским
воскресным
утром
How
I
long
to
be
there
Как
же
я
хочу
быть
там
With
Marie
whos
waiting
for
me
there
С
Мари,
которая
ждет
меня
там
Every
lonely
city
Каждый
одинокий
город
Where
i
hang
my
hat
Где
я
оставляю
свою
шляпу
Aint
as
half
as
pretty,
Не
наполовину
так
прекрасен,
As
where
my
baby's
at
Как
место,
где
моя
милая
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
ли
путь
в
Амарилло?
Every
night
ive
been
hugging
my
pillow
Каждую
ночь
я
обнимаю
свою
подушку
Dreaming
dreams
of
Amarillo
Видя
сны
об
Амарилло
And
sweet
Marie
who
waits
for
me
И
о
милой
Мари,
которая
ждет
меня
Show
me
the
way
to
Amarillo
Покажи
мне
путь
в
Амарилло
Ive
been
weeping
like
a
willow
Я
плачу,
как
ива
Crying
over
Amarillo
Плачу
об
Амарилло
And
sweet
Marie
who
waits
for
me
И
о
милой
Мари,
которая
ждет
меня
Sha
la
la
la
la
la
la
And
Marie
who
waits
for
me
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
И
о
Мари,
которая
ждет
меня
Theres
a
church
bell
ringing
Звонит
церковный
колокол
Hear
the
song
of
joy
that
its
singing
Слышу
песню
радости,
которую
он
поет
For
the
sweet
Maria
Для
милой
Марии
And
the
guy
whos
coming
to
see
her
И
парня,
который
едет
к
ней
Just
beyond
the
highway
Сразу
за
шоссе
Theres
an
open
plane
and
it
keeps
me
going
Открытая
равнина,
и
она
манит
меня
вперед
Through
the
wind
and
rain
Сквозь
ветер
и
дождь
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
ли
путь
в
Амарилло?
Every
night
ive
been
hugging
my
pillow
Каждую
ночь
я
обнимаю
свою
подушку
Dreaming
dreams
of
Amarillo
Видя
сны
об
Амарилло
And
sweet
Marie
who
waits
for
me
И
о
милой
Мари,
которая
ждет
меня
Show
me
the
way
to
Amarillo
Покажи
мне
путь
в
Амарилло
Ive
been
weeping
like
a
willow
Я
плачу,
как
ива
Crying
over
Amarillo
and
sweet
Marie
who
waits
for
me
Плачу
об
Амарилло
и
о
милой
Мари,
которая
ждет
меня
Sha
la
la
la
la
la
la
And
Marie
who
waits
for
me
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
И
о
Мари,
которая
ждет
меня
Sha
la
la
la
la
la
la
And
Marie
who
waits
for
me
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
И
о
Мари,
которая
ждет
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! Feel free to leave feedback.