Lyrics and translation Neil Sedaka - Just Call Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
see
you
down
and
brokenhearted
Я
не
хочу
видеть
тебя
подавленной
и
с
разбитым
сердцем.
Keep
smiling,
the
day
will
get
started
Продолжай
улыбаться,
день
начнется.
With
good
laughter
С
хорошим
смехом
Good
feeling
Хорошее
чувство
Nothin's
bad
as
it
seems
Все
не
так
плохо
как
кажется
Don't
care
if
it's
day
or
night
time
Не
важно,
день
сейчас
или
ночь.
Don't
worry,
any
day
is
the
right
time
Не
волнуйся,
любой
день-самое
подходящее
время.
Stop
hurting,
reach
out
there
Перестань
страдать,
протяни
руку.
That's
what
friends
are
for
Для
этого
и
существуют
друзья.
Just
call
me
Просто
позвони
мне.
And
I'll
come
running
to
you,
babe
И
я
прибежу
к
тебе,
детка.
I'll
never
hesitate
Я
никогда
не
буду
колебаться.
Just
say
what's
going
on
in
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме.
I'll
be
there
Я
буду
там.
And
you
can
lean
on
my
shoulder
Ты
можешь
опереться
на
мое
плечо.
I'm
there
whenever
you
call
me
Я
всегда
рядом,
когда
ты
зовешь
меня.
I'll
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
I
know
you're
going
through
sorrow
Я
знаю,
ты
переживаешь
горе.
But,
babe,
there's
always
tomorrow
Но,
Детка,
всегда
есть
завтра.
Hang
in
there
Держись
там.
No
worries
Не
беспокойся.
Things
are
turning
around
Все
меняется.
Right
now
you
gotta
stop
your
crying
Прямо
сейчас
ты
должна
перестать
плакать
That's
when
your
heart
will
start
flying
on
rainbows
Вот
тогда
твое
сердце
начнет
летать
на
радугах.
Believe
me,
love
is
coming
your
way
Поверь
мне,
любовь
идет
к
тебе.
Everybody
goes
through
heartache
Каждый
проходит
через
душевную
боль.
Everybody
goes
through
pain
Каждый
проходит
через
боль.
The
sun
will
come
out
next
morning
Солнце
взойдет
на
следующее
утро.
Wash
away
the
rain
Смойте
дождь.
Just
try
to
leave
the
past
behind
you
Просто
попытайся
оставить
прошлое
позади.
Hey,
babe,
I'm
gonna
remind
you
Эй,
детка,
я
тебе
напомню.
You're
special
Ты
особенный.
You're
something
Ты
нечто
You're
one
of
a
kind
Ты
единственная
в
своем
роде.
I
know,
I
know
you're
gonna
make
it
Я
знаю,
я
знаю,
что
у
тебя
все
получится.
Love's
waiting,
so
go
right
out
and
take
it
Любовь
ждет,
так
что
иди
прямо
и
возьми
ее.
Keep
smiling
Продолжай
улыбаться.
Keep
shining
Продолжай
сиять
Things
are
coming
your
way
Все
идет
своим
чередом.
Just
call
me
Просто
позвони
мне.
And
I'll
come
running
to
you,
babe
И
я
прибежу
к
тебе,
детка.
I'll
never
hesitate
Я
никогда
не
буду
колебаться.
Just
say
what's
going
on
in
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме.
I'll
be
there
Я
буду
там.
And
you
can
lean
on
my
shoulder
Ты
можешь
опереться
на
мое
плечо.
I'm
there
whenever
you
call
me
Я
всегда
рядом,
когда
ты
зовешь
меня.
I'll
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
Just
call
me
Просто
позвони
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka
Attention! Feel free to leave feedback.