Lyrics and translation Neil Sedaka - Lettera Bruciata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettera Bruciata
Сожженное письмо
(A
lover′s
concerto)
(Концерт
для
влюбленных)
Non
la
leggerò,
Я
не
буду
её
читать,
Ma
la
brucerò.
А
сожгу
её
дотла.
Che
fumo
nero
fa
Какой
чёрный
дым
поднимается
La
tua
lettera
d'amore,
От
твоего
любовного
письма,
Vuol
dire
che
non
c′è
Это
значит,
что
нет
La
sincerità
Ни
капли
искренности
Nelle
tue
parole.
В
твоих
словах.
E
sale
sale
su
И
дым
поднимается,
поднимается
вверх
Nel
blu
del
cielo
mio
sereno,
В
голубое
небо
моего
безмятежного
существования,
E
bruciano
così
И
сгорают
так
же,
Tutti
i
sogni
che
Все
мечты,
что
Nacquero
con
te.
Родились
вместе
с
тобой.
Si
fa
più
scuro
già
Уже
темнее,
Dei
cieli
bigi
di
Parigi,
Чем
серые
небеса
Парижа,
La
notte
che
verrà
Грядущая
ночь
Luna
non
avrà,
Не
будет
иметь
луны,
Stelle
non
avrà.
Не
будет
иметь
звёзд.
Che
fumo
nero
fa
Какой
чёрный
дым
поднимается
La
tua
lettera
d'amore,
От
твоего
любовного
письма,
E
sale
sale
su
И
поднимается,
поднимается
вверх
Tutto
il
male
che
Всё
зло,
что
Tu
volevi
a
me.
Ты
желала
мне.
Che
fumo
nero
fa
Какой
чёрный
дым
поднимается
La
tua
lettera
d'amore,
От
твоего
любовного
письма,
Vuol
dire
che
non
c′è
Это
значит,
что
нет
La
sincerità
Ни
капли
искренности
Nelle
tue
parole.
В
твоих
словах.
E
sale
sale
su
И
дым
поднимается,
поднимается
вверх
Nel
blu
del
cielo
mio
sereno,
В
голубое
небо
моего
безмятежного
существования,
E
bruciano
così
И
сгорают
так
же,
Tutti
i
sogni
che
Все
мечты,
что
Nacquero
con
te.
Родились
вместе
с
тобой.
Si
fa
più
scuro
già
Уже
темнее,
Dei
cieli
bigi
di
Parigi,
Чем
серые
небеса
Парижа,
La
notte
che
verrà
Грядущая
ночь
Luna
non
avrà,
Не
будет
иметь
луны,
Stelle
non
avrà.
Не
будет
иметь
звёзд.
Che
fumo
nero
fa
Какой
чёрный
дым
поднимается
La
tua
lettera
d′amore,
От
твоего
любовного
письма,
E
sale
sale
su
И
поднимается,
поднимается
вверх
Tutto
il
male
che
Всё
зло,
что
Tu
volevi
a
me.
Ты
желала
мне.
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la...
Ла
ла
ла
ла
ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franco migliacci
Attention! Feel free to leave feedback.