Lyrics and translation Neil Sedaka - That's When The Music Takes Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's When The Music Takes Me
Вот тогда музыка уносит меня
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Takes
to
a
brighter
day
Уносит
в
светлый
день
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Helpin'
me
to
find
my
way
Помогая
мне
найти
свой
путь
When
the
day
is
so
long
that
I
can't
hold
on
Когда
день
так
долог,
что
я
не
могу
держаться
When
I'm
down
and
I
think
my
hope
is
gone
Когда
я
падаю
духом
и
думаю,
что
моя
надежда
исчезла
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Closer
to
a
brighter
daaaay
Ближе
к
светлому
дню
I
can
feel
my
soul
explodin'
Я
чувствую,
как
моя
душа
взрывается
There's
a
good
feelin'
Есть
хорошее
чувство
Helpin'
me
to
find
my
waaay
Помогающее
мне
найти
свой
путь
My,
my,
my
way
Мой,
мой,
мой
путь
When
the
bluebird
sings
her
sad,
sad
song
Когда
синяя
птица
поет
свою
грустную,
грустную
песню
And
the
wind
brings
a
cold
to
tag
along
И
ветер
приносит
холод,
чтобы
присоединиться
к
ней
I
can
feel
the
spirit
move
me
Я
чувствую,
как
дух
движет
мной
I
can
almost
touch
the
sky
Я
почти
могу
коснуться
неба
Reachin'
for
a
new
tomorrow
Стремясь
к
новому
завтра
I
know
it's
hard
Я
знаю,
это
тяжело
But
music
makes
me
waaaaanna
try
Но
музыка
заставляет
меня
хотеть
попытаться
Wanna
try
Хотеть
попытаться
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Takes
to
a
brighter
day
Уносит
в
светлый
день
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Helpin'
me
to
find
my
way
Помогая
мне
найти
свой
путь
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
тогда
музыка
уносит
меня)
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
тогда
музыка
уносит
меня)
But
when
the
music
takes
me
Но
когда
музыка
уносит
меня
Closer
to
a
brighter
day
Ближе
к
светлому
дню
I
can
feel
my
soul
explodin'
Я
чувствую,
как
моя
душа
взрывается
There's
a
good
feelin'
Есть
хорошее
чувство
Helpin'
me
to
fiiiiiiind
my
waaay
Помогающее
мне
найти
свой
путь
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
And
then
I'm
sayin'
И
тогда
я
говорю
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Takes
to
a
brighter
day
Уносит
в
светлый
день
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
That's
when
the
music
takes
me
Вот
тогда
музыка
уносит
меня
Helpin'
me
to
find
my
way
Помогая
мне
найти
свой
путь
Happy,
happy,
happy
day
Счастливый,
счастливый,
счастливый
день
Happy,
happy,
happy
day
Счастливый,
счастливый,
счастливый
день
Happy,
happy,
happy
day
Счастливый,
счастливый,
счастливый
день
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
тогда
музыка
уносит
меня)
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
тогда
музыка
уносит
меня)
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
тогда
музыка
уносит
меня)
(And
that's
when
the
music
takes
me)
(И
вот
тогда
музыка
уносит
меня)
Happy,
happy
when
the
music
takes
Счастлив,
счастлив,
когда
музыка
уносит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka
Attention! Feel free to leave feedback.