Lyrics and translation Neil Young & Crazy Horse - Cowgirl In the Sand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
cowgirl
in
the
sand
Привет,
ковбойша
на
песке!
Is
this
place
at
your
command?
Это
место
в
твоем
распоряжении?
Can
I
stay
here
for
a
while?
Могу
я
остаться
здесь
ненадолго?
Can
I
see
your
sweet,
sweet
smile?
Могу
я
увидеть
твою
милую,
милую
улыбку?
Old
enough
now
to
change
your
name
Ты
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
сменить
имя.
When
so
many
love
you,
is
it
the
same?
Когда
так
много
людей
любят
тебя,
это
одно
и
то
же?
It's
the
woman
in
you
that
makes
you
want
to
play
this
game
Женщина
внутри
тебя
заставляет
тебя
играть
в
эту
игру.
Hello,
ruby
in
the
dust
Привет,
Руби
в
пыли.
Has
your
band
begun
to
rust?
Твоя
группа
начала
ржаветь?
After
all
the
sin
we've
had
После
всех
наших
грехов.
I
was
hopin'
that
we'd
turn
bad
Я
надеялся,
что
мы
испортимся.
Old
enough
now
to
change
your
name
Ты
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
сменить
имя.
When
so
many
love
you,
is
it
the
same?
Когда
так
много
людей
любят
тебя,
это
одно
и
то
же?
It's
the
woman
in
you
that
makes
you
want
to
play
this
game
Женщина
внутри
тебя
заставляет
тебя
играть
в
эту
игру.
Hello,
woman
of
my
dreams
Здравствуй,
женщина
моей
мечты!
Is
this
not
the
way
it
seems?
Разве
все
не
так,
как
кажется?
Purple
words
on
a
grey
background
Фиолетовые
слова
на
сером
фоне.
To
be
a
woman
and
to
be
turned
down
Быть
женщиной
и
быть
отвергнутой.
Old
enough
now
to
change
your
name
Ты
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
сменить
имя.
When
so
many
love
you,
is
it
the
same?
Когда
так
много
людей
любят
тебя,
это
одно
и
то
же?
It's
the
woman
in
you
that
makes
you
want
to
play
this
game
Женщина
в
тебе
заставляет
тебя
играть
в
эту
игру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.