Lyrics and translation Neil Young and Crazy Horse - Birds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
three
and
four
are
both
good,
I
think
four
is
better
Хорошо,
три
и
четыре
оба
хороши,
я
думаю,
четыре
лучше
At
this
rate
we
could
be
here
all
night
В
таком
темпе
мы
можем
пробыть
здесь
всю
ночь
'67
was
better
than
'66
67-й
был
лучше,
чем
66-й
Somehow
I
don't
think
that's
true
Почему-то
я
так
не
думаю
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Lover,
there
will
be
another
one
Любимая,
будет
другой,
Who'll
hover
over
you
beneath
the
sun
Кто
будет
парить
над
тобой
под
солнцем.
Tomorrow,
see
the
things
that
never
come
Завтра
увидишь
то,
что
никогда
не
наступит.
When
you
see
me
fly
away
without
you
Когда
ты
увидишь,
как
я
улетаю
без
тебя,
Shadow
on
the
things
you
know
Тень
ляжет
на
всё,
что
ты
знаешь.
Feathers
fall
around
you
Перья
упадут
вокруг
тебя
And
show
you
the
way
to
go
И
покажут
тебе
путь.
It's
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено.
Nestled
in
your
wings,
my
little
one
Угнездившись
в
твоих
крыльях,
моя
милая,
This
special
morning
brings
another
sun
Это
особое
утро
приносит
другое
солнце.
Tomorrow,
see
the
things
that
never
come
Завтра
увидишь
то,
что
никогда
не
наступит.
When
you
see
me
fly
away
without
you
Когда
ты
увидишь,
как
я
улетаю
без
тебя,
Shadow
on
the
things
you
know
Тень
ляжет
на
всё,
что
ты
знаешь.
Feathers
fall
around
you
Перья
упадут
вокруг
тебя
And
show
you
the
way
to
go
И
покажут
тебе
путь.
It's
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.