Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
town
in
North
Ontario
Es
gibt
eine
Stadt
im
Norden
Ontarios
Dream
comfort
memory
to
spare
Traum,
Trost,
Erinnerung
im
Überfluss
In
my
mind,
I
still
need
a
place
to
go
In
meinen
Gedanken
brauche
ich
immer
noch
einen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
All
my
changes
were
there
All
meine
Veränderungen
waren
dort
Blue,
blue
windows
behind
the
stars
Blaue,
blaue
Fenster
hinter
den
Sternen
Yellow
moon
on
the
rise
Gelber
Mond
am
Aufgehen
Big
birds
flying
across
the
sky
Große
Vögel
fliegen
über
den
Himmel
Throwing
shadows
on
our
eyes
Werfen
Schatten
auf
unsere
Augen
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Blue,
blue
windows
behind
the
stars
Blaue,
blaue
Fenster
hinter
den
Sternen
Yellow
moon
on
the
rise
Gelber
Mond
am
Aufgehen
Big
birds
flying
across
the
sky
Große
Vögel
fliegen
über
den
Himmel
Throwing
shadows
on
our
eyes
Werfen
Schatten
auf
unsere
Augen
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Baby,
can
you
hear
me
now?
Schatz,
kannst
du
mich
jetzt
hören?
The
chains
are
locked
and
tied
across
the
door
Die
Ketten
sind
verschlossen
und
quer
über
die
Tür
gelegt
Baby,
baby,
sing
with
me
somehow
Schatz,
Liebling,
sing
irgendwie
mit
mir
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Helpless,
helpless,
helpless
Hilflos,
hilflos,
hilflos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.