Lyrics and translation Neil Young - Look At All the Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At All the Things
Schau all die Dinge an
It's
not
that
I
don't
mean
every
word
I
say
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
jedes
Wort
meine,
das
ich
sage
It's
just
my
love
for
you,
it
changes
every
day
Es
ist
nur
meine
Liebe
zu
dir,
sie
ändert
sich
jeden
Tag
Your
lips
are
sweet,
girl,
but
I
just
can't
stay
Deine
Lippen
sind
süß,
Mädchen,
aber
ich
kann
einfach
nicht
bleiben
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Just
give
me
time,
oh,
precious
time,
and
I'll
come
home
Gib
mir
nur
Zeit,
oh,
kostbare
Zeit,
und
ich
werde
nach
Hause
kommen
But
right
now,
I
gotta
go,
and
I
gotta
go
alone
Aber
jetzt
muss
ich
gehen,
und
ich
muss
alleine
gehen
So
I'll
be
leaving
before
I
turn
to
stone
Also
werde
ich
gehen,
bevor
ich
zu
Stein
werde
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
It's
not
that
I
don't
mean
every
word
I
say
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
jedes
Wort
meine,
das
ich
sage
It's
just
my
love
for
you,
it
changes
every
day
Es
ist
nur
meine
Liebe
zu
dir,
sie
ändert
sich
jeden
Tag
Your
lips
are
sweet,
girl,
but
I
just
can't
stay
Deine
Lippen
sind
süß,
Mädchen,
aber
ich
kann
einfach
nicht
bleiben
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Look
at
all
the
things
that
I've
gotta
do,
girl
Schau
all
die
Dinge
an,
die
ich
tun
muss,
Mädchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Whitten
Attention! Feel free to leave feedback.