Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Hank to Hendrix
От Хэнка до Хендрикса
From
Hank
to
Hendrix
От
Хэнка
до
Хендрикса
I
walk
these
streets
with
you
Я
брожу
по
этим
улицам
с
тобой,
Here
i
am
with
this
old
guitar
Вот
я
здесь,
со
своей
старой
гитарой,
Doin'
what
i
do
Делаю
то,
что
умею.
I
always
expected
Я
всегда
надеялся,
That
you
would
see
me
through
Что
ты
поддержишь
меня,
I
never
believed
in
much
Я
ни
во
что
особо
не
верил,
But
i
believed
in
you
Но
я
верил
в
тебя.
Can
we
get
it
together
Сможем
ли
мы
наладить
всё,
Can
we
still
stand
side
by
side
Сможем
ли
мы
всё
же
быть
вместе,
Can
we
make
it
last
Сможем
ли
мы
сохранить
это,
Like
a
musical
ride
Как
музыкальное
путешествие?
From
Marilyn
to
Madonna
От
Мэрилин
до
Мадонны,
I
always
loved
your
smile
Я
всегда
любил
твою
улыбку.
Now
we're
heading
for
the
big
divorce
Теперь
мы
идём
к
большому
разводу,
California
style
В
калифорнийском
стиле.
I
hear
myself
singing
Я
слышу,
как
я
пою,
Like
a
long-lost
friend
Словно
давно
потерянный
друг.
The
same
thing
that
makes
you
live
То
же
самое,
что
заставляет
тебя
жить,
Can
kill
you
in
the
end
Может
убить
тебя
в
конце.
Can
we
get
it
together
Сможем
ли
мы
наладить
всё,
Can
we
still
stand
side
by
side
Сможем
ли
мы
всё
же
быть
вместе,
Can
we
make
it
last
Сможем
ли
мы
сохранить
это,
Like
a
musical
ride
Как
музыкальное
путешествие?
Sometimes
it's
distorted
Иногда
это
искаженно,
Not
clear
to
you
Непонятно
тебе.
Sometimes
the
beauty
of
love
Иногда
красота
любви
Just
comes
ringin'
through
Просто
звенит
насквозь.
New
glass
in
window
Новое
стекло
в
окне,
New
leaf
on
the
tree
Новый
лист
на
дереве,
New
distance
between
us
Новая
дистанция
между
нами,
Can
we
get
it
together
Сможем
ли
мы
наладить
всё,
Can
we
still
stand
side
by
side
Сможем
ли
мы
всё
же
быть
вместе,
Can
we
make
it
last
Сможем
ли
мы
сохранить
это,
Like
a
musical
ride
Как
музыкальное
путешествие?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.