Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Luck Stories
Истории о неудачах
Don't
tell
me
hard
luck
stories
Не
рассказывай
мне
истории
о
своих
неудачах,
And
I
won't
tell
you
mine
И
я
не
расскажу
тебе
свои.
Don't
tell
me
hard
luck
stories
Не
рассказывай
мне
истории
о
своих
неудачах,
And
I
won't
tell
you
mine.
И
я
не
расскажу
тебе
свои.
Every
time
you're
feelin'
fine
Каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
Got
another
good
one
on
the
line
Появляется
новая
удача
на
горизонте,
It
slips
away,
Она
ускользает,
You
feel
it
slip
away,
slip
away.
Ты
чувствуешь,
как
она
ускользает,
ускользает.
I
don't
want
no
more
from
you
Я
больше
ничего
от
тебя
не
хочу,
Won't
do
what
you
want
me
to
Не
буду
делать
то,
что
ты
хочешь.
Turn
me
loose
Отпусти
меня,
Come
on
turn
me
loose,
turn
me
loose.
Давай,
отпусти
меня,
отпусти
меня.
Every
time
I'm
feelin'
good
Каждый
раз,
когда
мне
хорошо,
The
phone
rings
and
I
knock
on
wood
Звонит
телефон,
и
я
стучу
по
дереву,
Hoping
that
it
won't
be
you
Надеясь,
что
это
не
ты,
Calling
like
you
always
do.
Звонишь,
как
всегда.
All
you
ever
seem
to
say
is
Всё,
что
ты,
кажется,
говоришь,
How
much
bad
luck
came
your
way
Это
сколько
неудач
свалилось
на
тебя.
You
won't
try
to
start
again
Ты
не
пытаешься
начать
сначала,
You
just
count
on
your
old
friends.
Ты
просто
рассчитываешь
на
своих
старых
друзей.
Don't
tell
me
hard
luck
stories
Не
рассказывай
мне
истории
о
своих
неудачах,
And
I
won't
tell
you
mine
И
я
не
расскажу
тебе
свои.
Don't
tell
me
hard
luck
stories
Не
рассказывай
мне
истории
о
своих
неудачах,
And
I
won't
tell
you
mine.
И
я
не
расскажу
тебе
свои.
Now
you
call
up
every
day
Теперь
ты
звонишь
каждый
день,
Got
no
money
no
place
to
stay
Нет
денег,
негде
жить.
That
girl
made
a
mess
of
you
Эта
девушка
испортила
тебе
жизнь,
You
got
what
was
comin'
too.
Ты
получил
по
заслугам.
Build
her
up
and
let
her
down
Вознеси
её
до
небес,
а
потом
брось,
Tastin'
everythin'
in
town
Перепробуй
всё
в
городе,
Treat
her
right,
you
never
Обращайся
с
ней
правильно,
ты
никогда
Treat
her
right,
treat
her
right.
Не
обращаешься
с
ней
правильно,
не
обращаешься
с
ней
правильно.
Now
she's
gone
and
you're
alone
Теперь
она
ушла,
и
ты
один,
Bite
your
fingers
to
the
bone
Кусаешь
ногти
до
костей.
You
feel
it
slip
away,
slip
away.
Ты
чувствуешь,
как
она
ускользает,
ускользает.
You
don't
know
what's
goin'
on
Ты
не
знаешь,
что
происходит,
How
you
lost
it,
what
went
wrong
Как
ты
её
потерял,
что
пошло
не
так,
What
ever
happened
to
Что
случилось
с
The
love
that
you
once
knew.
Любовью,
которую
ты
когда-то
знал.
Don't
tell
me
hard
luck
stories
Не
рассказывай
мне
истории
о
своих
неудачах,
And
I
won't
tell
you
mine
И
я
не
расскажу
тебе
свои.
Don't
tell
me
hard
luck
stories
Не
рассказывай
мне
истории
о
своих
неудачах,
And
I
won't
tell
you
mine.
И
я
не
расскажу
тебе
свои.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.