Neil Young - Peaceful Valley Boulevard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neil Young - Peaceful Valley Boulevard




Peaceful Valley Boulevard
Бульвар Тихой Долины
One day shots rang across the peaceful valley
Однажды выстрелы раздались над тихой долиной,
God was crying tears that fell like rain
Бог плакал, и слезы его падали, как дождь.
Before the railroad came from Kansas City
Прежде чем железная дорога пришла из Канзас-Сити,
And the bullets hit the bison from the train
И пули попали в бизонов из поезда,
Shots rang across the peaceful valley
Выстрелы раздались над тихой долиной,
White man laid his foot upon the plain.
Белый человек ступил на равнину.
The wagon train rolled through the dusty canyon
Обоз катился по пыльному каньону,
The settlers full of wonder as they crossed
Поселенцы, полные изумления, пересекали
A gentle creek where two old oaks were standing
Нежный ручей, где стояли два старых дуба,
Before the west was won there was a cost
Прежде чем Запад был завоеван, была цена,
A rain of fire came down upon the wagons
Огненный дождь обрушился на повозки,
A mother screamed and every soul was lost.
Мать закричала, и каждая душа была потеряна.
Change hit the country like a thunderstorm
Перемены обрушились на страну, как гроза,
Ancient rivers soon began to boil
Древние реки вскоре начали кипеть,
People rushed like water to California
Люди хлынули, как вода, в Калифорнию,
At first they came for gold and then for oil
Сначала они пришли за золотом, а затем за нефтью,
Fortunes were made and lost in lifetimes
Состояния были заработаны и потеряны за целые жизни,
Mother earth took poison in her soil.
Мать-земля приняла яд в свою почву.
An electro cruiser coasted towards the exit
Электромобиль двигался к выезду
And turned on Peaceful Valley Boulevard
И свернул на бульвар Тихой Долины.
"People make the difference" read a billboard
"Люди делают разницу", - гласил рекламный щит
Above a long line of idling cars.
Над длинной вереницей автомобилей на холостом ходу.
Who'll be the one to lead this world
Кто поведет этот мир?
Who'll be the beacon in the night
Кто будет маяком в ночи?
Who'll be the one to lead this world
Кто поведет этот мир?
Who'll be the beacon in the night
Кто будет маяком в ночи?
Who'll be the one to lead the nations
Кто поведет народы
And protect God's creations
И защитит Божьи творения?
A polar bear was drifting on an ice floe
Белый медведь дрейфовал на льдине,
Sun beating down from the sky
Солнце палило с неба,
Politicians gathered for a summit
Политики собрались на саммит
And came away with nothing to decide
И ушли ни с чем.
Storms thundered on, his tears of falling rain
Бури гремели, его слезы падали дождем,
A child was born and wondered why.
Ребенок родился и задавался вопросом, почему.






Attention! Feel free to leave feedback.