Neil Young - Pocahontas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neil Young - Pocahontas




Aurora Borealis
Северное Сияние
The icy sky at night
Ледяное небо ночью
Paddles cut the water
Весла разрезают воду.
In a long and hurried flight
В долгом и торопливом полете
From the white man to the fields of green
От белого человека к зеленым полям.
And the homeland we've never seen
И Родина, которую мы никогда не видели.
They killed us in our tepee
Они убили нас в нашем вигваме.
And they cut our women down
И они убивают наших женщин.
They might have left some babies
Они могли оставить детей.
Cryin' on the ground
Плачу на земле.
But the fire sticks and the wagons come
Но огонь горит, и подъезжают повозки.
And the night falls on the setting sun
И ночь опускается на заходящее солнце.
They massacred the buffalo
Они убили бизонов.
Kitty corner from the bank
Китти корнер из банка
The taxis run across my feet
Такси бегут по моим ногам.
And my eyes have turned to blanks
И мои глаза превратились в пустоту.
In my little box at the top of the stairs
В моей маленькой коробке наверху лестницы.
With my Indian rug and a pipe to share
С моим индийским ковриком и трубкой, чтобы поделиться.
I wish I was a trapper
Хотел бы я быть охотником.
I would give thousand pelts
Я бы отдал тысячу шкур.
To sleep with Pocahontas
Переспать с Покахонтас
And find out how she felt
И узнать, что она чувствовала.
In the mornin' on the fields of green
Утром на зеленых полях ...
In the homeland we've never seen
На родине, которую мы никогда не видели.
And maybe Marlon Brando
И, может быть, Марлон Брандо.
Will be there by the fire
Буду там у огня.
We'll sit and talk about Hollywood
Мы сядем и поговорим о Голливуде.
And the good things there for hire
И хорошие вещи там сдаются в аренду
Like the Astrodome and the first tepee
Как Астродом и первый вигвам.
Marlon Brando, Pocahontas and me
Марлон Брандо, Покахонтас и я.
Marlon Brando, Pocahontas and me
Марлон Брандо, Покахонтас и я.
Pocahontas
Покахонтас






Attention! Feel free to leave feedback.