Neil Young - Razor Love - translation of the lyrics into Russian

Razor Love - Neil Youngtranslation in Russian




Razor Love
Острая любовь
I got to bet that your old man
Готов поспорить, что твой старик
Became fascinated with his own plans
Увлекся собственными планами,
Turned you loose, your mama too
Бросил тебя, твою маму тоже,
There wasn't a thing that you could do
И ты ничего не могла поделать.
I got faith in you, it's a razor love
Я верю в тебя, это острая любовь,
That cuts clean through
Которая пронзает насквозь.
I got faith in you, it's a razor love
Я верю в тебя, это острая любовь,
Cuts clean through
Пронзает насквозь.
You really made my day
Ты и правда сделала мой день
With the little things you say
Своими милыми словами.
Looking through the window at a silhouette
Смотрю в окно на силуэт,
Trying to find something I can't find yet
Пытаюсь найти то, что пока не могу.
Imagination is my best friend
Воображение мой лучший друг,
Got to look out for the greedy hand, greedy hand
Нужно остерегаться жадной руки, жадной руки.
Make a living like a rolling stone
Живу как перекати-поле,
On the road, there's no place like home
В дороге нет места лучше дома.
Silhouettes on the window
Силуэты на окне.
Who was it made your eyes flicker like that
Кто заставил твои глаза так блестеть?
Tell me baby, how'd you get the knack
Скажи мне, детка, как ты этому научилась?
You came to me with open arms
Ты пришла ко мне с распростертыми объятиями,
And I really took you down on the track
И я действительно увлек тебя.
And all I've got for you is the kind of love
И все, что у меня есть для тебя, это та любовь,
That cuts clean through
Которая пронзает насквозь.
All I got for you is a razor love
Все, что у меня есть для тебя, это острая любовь,
Cuts clean through
Пронзает насквозь.
You really made my day
Ты и правда сделала мой день
With the little things you say
Своими милыми словами.
Now, I'm looking through the window at a silhouette
Теперь я смотрю в окно на силуэт,
Trying to find something I can find yet
Пытаюсь найти то, что пока не могу.
Imagination is my best friend
Воображение мой лучший друг,
Got to look out for the greedy hand, greedy hand
Нужно остерегаться жадной руки, жадной руки.
Make a living like a rolling stone
Живу как перекати-поле,
On the road, there's no place like home
В дороге нет места лучше дома.
Silhouettes on the window
Силуэты на окне.
You really made my day
Ты и правда сделала мой день
With the little things you say
Своими милыми словами.






Attention! Feel free to leave feedback.