Lyrics and translation Neima Ezza - Hey Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
mama,
è
tanto
che
non
passi
Эй,
мама,
тебя
так
долго
не
было,
Dimmi
quando
arrivi,
vorrei
tanto
riabbracciarti
Скажи,
когда
приедешь,
я
так
хочу
тебя
обнять.
Hey
mama,
sai
quanto
mi
manchi
Эй,
мама,
ты
знаешь,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Resta
tranquilla,
tu
rimani
ad
aspettarmi
Не
волнуйся,
ты
просто
жди
меня.
Hey
mama,
ora
ti
rilassi
Эй,
мама,
теперь
ты
можешь
расслабиться,
Facile
cadere,
faticoso
rialzarsi
Легко
упасть,
трудно
подняться.
Hey
mama,
chiuso
con
i
grandi
Эй,
мама,
я
связался
с
серьезными
людьми,
Spero
da
là
sopra
c'è
qualcuno
che
mi
guardi
Надеюсь,
оттуда,
сверху,
кто-то
меня
оберегает.
Hey
mama,
mi
aspetti
sveglia
a
casa
Эй,
мама,
ты
ждешь
меня
дома
без
сна,
Mi
hai
sbattuto
fuori
casa,
le
tue
braccia,
la
mia
casa
Ты
выгнала
меня
из
дома,
твои
объятия
– мой
дом.
La
mia
faccia
giù
per
strada,
ho
vissuto
nel
degrado
Мое
лицо
на
улице,
я
жил
в
нищете,
Ora
la
gente
mi
acclama,
ma
non
san
come
mi
chiamo
Теперь
люди
меня
приветствуют,
но
не
знают,
как
меня
зовут.
Ma
va
bene
così,
pirata
della
street
con
l'equipe,
One
Piece
Но
все
хорошо,
пират
улиц
с
командой,
как
в
One
Piece.
Ho
sbattuto
a
terra
il
Nokia
e
squilla
sempre
fa
"drin"
Я
разбил
свой
Nokia,
но
он
все
еще
звонит,
"дрин".
Non
sono
molto
social,
ho
diviso
in
due
la
Sim
Я
не
очень
люблю
соцсети,
я
разделил
симку
пополам.
Il
mio
cervello
va
in
tilt
Мой
мозг
закипает.
Hey
mama,
è
tanto
che
non
passi
Эй,
мама,
тебя
так
долго
не
было,
Dimmi
quando
arrivi,
vorrei
tanto
riabbracciarti
Скажи,
когда
приедешь,
я
так
хочу
тебя
обнять.
Hey
mama,
sai
quanto
mi
manchi
Эй,
мама,
ты
знаешь,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Resta
tranquilla,
tu
rimani
ad
aspettarmi
Не
волнуйся,
ты
просто
жди
меня.
Hey
mama,
ora
ti
rilassi
Эй,
мама,
теперь
ты
можешь
расслабиться,
Facile
cadere,
faticoso
rialzarsi
Легко
упасть,
трудно
подняться.
Hey
mama,
chiuso
con
i
grandi
Эй,
мама,
я
связался
с
серьезными
людьми,
Spero
da
là
sopra
c'è
qualcuno
che
mi
guardi
Надеюсь,
оттуда,
сверху,
кто-то
меня
оберегает.
Hey
mama,
non
ci
sto
più
dentro
Эй,
мама,
я
больше
не
могу
это
выносить,
Il
mio
amico
è
stato
preso,
io
qua
fuori
sono
perso
Моего
друга
забрали,
я
здесь
совсем
потерян.
Hey
mama,
non
so
cos'è
successo
Эй,
мама,
я
не
знаю,
что
произошло,
Tu
che
parli
col
silenzio
e
mi
capisci
con
un
gesto
Ты,
которая
говоришь
молчанием
и
понимаешь
меня
с
одного
жеста.
Hey
mama,
coca
bianca
come
neve
Эй,
мама,
белая
кока,
как
снег,
Vado
in
sbatti
quando
bevo,
ma
comunque
ci
sto
bene
Я
схожу
с
ума,
когда
пью,
но
мне
все
равно
хорошо.
Hey
mama,
'ste
pute
tutte
sceme
Эй,
мама,
эти
сучки
все
дуры,
Mowgli
con
le
scimmie,
mangio
avanzi
con
le
iene
Маугли
с
обезьянами,
ем
объедки
с
гиенами.
Hey
mama,
San
Siro
come
Atlanta
Эй,
мама,
Сан-Сиро,
как
Атланта,
San
Siro,
banlieue,
Francia,
mafia
come
il
Sud
Italia
Сан-Сиро,
окраины,
Франция,
мафия,
как
Южная
Италия.
Non
respiro
all'ora
d'aria,
ferite
sulle
braccia
Мне
нечем
дышать
на
прогулке,
раны
на
руках,
Voglio
morire
con
calma,
lacrime
tatuate
in
faccia
Хочу
умереть
спокойно,
со
слезами,
вытатуированными
на
лице.
Ma
va
bene
così,
pirata
della
street
con
l'equipe,
One
Piece
Но
все
хорошо,
пират
улиц
с
командой,
как
в
One
Piece.
Ho
sbattuto
a
terra
il
Nokia
e
squilla
sempre
fa
"drin"
Я
разбил
свой
Nokia,
но
он
все
еще
звонит,
"дрин".
Non
sono
molto
social,
ho
diviso
in
due
la
Sim
Я
не
очень
люблю
соцсети,
я
разделил
симку
пополам.
Il
mio
cervello
va
in
tilt
Мой
мозг
закипает.
Hey
mama,
è
tanto
che
non
passi
Эй,
мама,
тебя
так
долго
не
было,
Dimmi
quando
arrivi,
vorrei
tanto
riabbracciarti
Скажи,
когда
приедешь,
я
так
хочу
тебя
обнять.
Hey
mama,
sai
quanto
mi
manchi
Эй,
мама,
ты
знаешь,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Resta
tranquilla,
tu
rimani
ad
aspettarmi
Не
волнуйся,
ты
просто
жди
меня.
Hey
mama,
ora
ti
rilassi
Эй,
мама,
теперь
ты
можешь
расслабиться,
Facile
cadere,
faticoso
rialzarsi
Легко
упасть,
трудно
подняться.
Hey
mama,
chiuso
con
i
grandi
Эй,
мама,
я
связался
с
серьезными
людьми,
Spero
da
là
sopra
c'è
qualcuno
che
mi
guardi
Надеюсь,
оттуда,
сверху,
кто-то
меня
оберегает.
Hey
mama,
in
grembo
nove
mesi
Эй,
мама,
девять
месяцев
в
утробе,
Chiedi
cosa
combino
con
due
cell
accesi
Спрашиваешь,
что
я
делаю
с
двумя
включенными
телефонами.
Hey
mama,
non
trovo
più
accessi
Эй,
мама,
я
больше
не
вижу
выхода,
Dopo
i
primi
guai,
gli
assistenti,
poi
i
processi
После
первых
проблем,
адвокаты,
потом
суды.
Hey
mama,
dimmi
a
cosa
pensi
Эй,
мама,
скажи,
о
чем
ты
думаешь,
Quando
guardi
il
nulla
penso
spesso
a
che
vorresti
Когда
смотришь
в
пустоту,
я
часто
думаю
о
том,
чего
ты
хочешь.
Che
tornassi
quel
bambino,
dagli
altri
un
po'
diverso
Чтобы
я
снова
стал
тем
ребенком,
немного
отличающимся
от
других,
Mi
ha
reso
cattivo
senza
che
me
ne
accorgessi
Это
сделало
меня
злым,
сам
того
не
замечая.
Hey
mama,
è
tanto
che
non
passi
Эй,
мама,
тебя
так
долго
не
было,
Dimmi
quando
arrivi,
vorrei
tanto
riabbracciarti
Скажи,
когда
приедешь,
я
так
хочу
тебя
обнять.
Hey
mama,
sai
quanto
mi
manchi
Эй,
мама,
ты
знаешь,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
Resta
tranquilla,
tu
rimani
ad
aspettarmi
Не
волнуйся,
ты
просто
жди
меня.
Hey
mama,
ora
ti
rilassi
Эй,
мама,
теперь
ты
можешь
расслабиться,
Facile
cadere,
faticoso
rialzarsi
Легко
упасть,
трудно
подняться.
Hey
mama,
chiuso
con
i
grandi
Эй,
мама,
я
связался
с
серьезными
людьми,
Spero
da
là
sopra
c'è
qualcuno
che
mi
guardi
Надеюсь,
оттуда,
сверху,
кто-то
меня
оберегает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla, Massimiliano Dagani
Album
Hey Mama
date of release
08-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.