Lyrics and translation Neisha - No Good
I
wanna
say
that
I
apologize
Я
хочу
сказать
что
приношу
свои
извинения
I'm
sorry
for
believing
all
your
lies
Прости,
что
поверил
во
всю
твою
ложь.
And
I
wanna
take
all
the
blame
off
you
И
я
хочу
снять
всю
вину
с
тебя.
It's
not
your
fault
that
I
was
missing
clues
Это
не
твоя
вина,
что
я
упустил
ключ
к
разгадке.
I
think
it's
kinda
silly
how
I
was
Я
думаю,
что
это
довольно
глупо,
как
я
был.
Making
all
these
situations
in
my
mind
up
Придумываю
все
эти
ситуации
в
своей
голове.
And
making
it
seem
like
you
loved
me
И
делать
вид,
что
ты
любишь
меня.
When
your
actions
screamed
no
repeatedly
Когда
твои
действия
постоянно
кричали
Нет
You
never
bought
me
dinner
Ты
никогда
не
угощал
меня
обедом.
Never
took
me
to
the
movies
Никогда
не
водил
меня
в
кино.
We
never
went
shopping
Мы
никогда
не
ходили
по
магазинам.
But
you
always
came
to
fuck
me
Но
ты
всегда
приходил,
чтобы
трахнуть
меня.
Didn't
get
a
happy
birthday
Я
не
получил
Счастливого
дня
рождения
When
you
were
in
my
presence
all
day
Когда
ты
был
в
моем
присутствии
весь
день.
And
you
pointed
this
out
to
me
И
ты
указал
мне
на
это.
Like
it
was
cute,
with
no
apology
Как
будто
это
было
мило,
без
извинений.
Well
I
think
it's
time
I
focus
on
me
now
Что
ж,
думаю,
пришло
время
сосредоточиться
на
себе.
I
think
it's
time
we
both
just
move
on
Думаю,
нам
обоим
пора
двигаться
дальше.
You're
no
good
for
me
Ты
мне
не
подходишь.
You're
no
good
for
me
Ты
мне
не
подходишь.
Can
you
stop
with
all
the
lies?
Ты
можешь
перестать
лгать?
All
the
broken
promises
you
tried
to
hide
Все
нарушенные
обещания,
которые
ты
пытался
скрыть.
Is
it
really
that
hard
to
admit?
Неужели
это
так
трудно
признать?
That
after
all
this
time,
you
never
gave
a
shit?
Что
после
стольких
лет
тебе
всегда
было
на
все
наплевать?
About
me,
how
I
felt
Обо
мне,
о
том,
что
я
чувствовал.
All
those
memories
I
held
Все
эти
воспоминания
я
хранил.
They're
gone
now
Теперь
они
ушли.
You
see,
you
almost
had
me
back
when
you
said
Видишь
ли,
ты
почти
вернул
меня,
когда
сказал:
You
never
meant
to
hurt
me
Ты
никогда
не
хотел
причинить
мне
боль.
You
were
feeling
kinda
lonely
Тебе
было
немного
одиноко.
And
she
was
there
to
fill
the
space
И
она
была
здесь,
чтобы
заполнить
пространство.
Cause
the
feeling
got
worse
everyday
Потому
что
с
каждым
днем
это
чувство
становилось
все
хуже
You
told
me
that
you
settled
Ты
сказал
мне,
что
остепенился.
I
admit
I
felt
a
little
bit
better
Признаюсь
мне
стало
немного
лучше
Like
maybe
I
shouldn't
give
up
Может
мне
не
стоит
сдаваться
Well
I
think
it's
time
I
focus
on
me
now
(focus
on
me
now)
Что
ж,
думаю,
пришло
время
сосредоточиться
на
себе
(сосредоточиться
на
себе).
I
think
it's
time
we
both
just
move
on
(move
on)
Я
думаю,
нам
обоим
пора
двигаться
дальше
(двигаться
дальше).
You're
no
good
for
me
(no
good,
no
good,
for
me,
for
me)
Ты
не
подходишь
мне
(не
подходишь,
не
подходишь,
для
меня,
для
меня).
You're
no
good
for
me
(no
good,
no
good,
for
me,
for
me)
Ты
не
подходишь
мне
(не
подходишь,
не
подходишь,
для
меня,
для
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roneisha Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.