Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
nama
je
spet
slab
dan
У
нас
опять
плохой
день
Poslala
bi
te
bilo
kam
Я
бы
тебя
куда-нибудь
послала
A
zdaj
raje
kar
molčim
Но
сейчас
лучше
промолчу
Stojim
ob
oknu,
se
vetrim
Стою
у
окна,
проветриваюсь
In
vse
kar
je
ostalo
И
все,
что
осталось
Bolj
malo
se
je
zbralo
tu
Совсем
немного
здесь
собралось
A
ti
ne
bi
naredu
nič
А
ты
бы
ничего
не
сделал
Ljubezen
teb
je
itak
kič
Любовь
для
тебя
— это
вообще
китч
Gledam
nebo
iz
tisočih
strani
Смотрю
на
небо
с
тысячи
сторон
Čudim
se
zvezdam
kam
vse
hiti
Удивляюсь
звездам,
куда
все
спешат
Vprašam
za
naju
Спрашиваю
про
нас
Zakaj
naju
ni
in
kdo
to
nardi
Почему
нас
нет
и
кто
это
делает
Listam
obljube
s
tvoje
strani
Перелистываю
обещания
с
твоей
стороны
In
ni
mi
jasno
koga
tu
boli
И
мне
не
ясно,
кому
здесь
больно
Tebe,
mene
ali
srce
Тебе,
мне
или
сердцу
Človek
res
vsega
ne
ve
Человек
действительно
не
все
знает
Življenje
ureja
stvari
Жизнь
все
устроит
Življenje
nardi
kar
nardi
Жизнь
делает
то,
что
делает
Življenje
ureja
stvari
Жизнь
все
устроит
Življenje
nardi
kar
nardi
Жизнь
делает
то,
что
делает
In
kdo
to
razreši
И
кто
это
разрешит
Kdo
konec
pospeši
Кто
ускорит
конец
Obljube
da
bova
za
vedno
Обещания,
что
мы
будем
вместе
навсегда
Delajo
to
vztrajanje
vredno
Делают
это
ожидание
стоящим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neisha
Album
Neisha
date of release
17-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.