Lyrics and translation Nej - Toxic Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toxic Boy
Токсичный парень
T'as
zappé
toutes
mes
copines
Ты
забыла
всех
моих
подруг
A
t'écouter
elles
sont
trop
coquines
По
твоим
словам,
они
слишком
распущенные
Tu
m'rends
Paro
nerveuse
Ты
делаешь
меня
параноиком
Je
fume
tes
storys
ouais
t'es
ma
nicotine
Я
просматриваю
твои
истории,
будто
ты
моя
никотиновая
зависимость
On
fait
la
une
des
tabloïds
Мы
на
первых
полосах
таблоидов
Nos
clashs
font
le
bonheur
des
fouines
Наши
ссоры
радуют
сплетников
Diviser
pour
mieux
régner
Разделяй
и
властвуй
Mon
cœur
en
mode
avion
Мое
сердце
в
режиме
полета
T'es
le
seul
qui
a
le
code
pin
Ты
единственный,
кто
знает
пин-код
Et
quand
j'essaie
de
partir
И
когда
я
пытаюсь
уйти
Tu
m'fais
culpabiliser
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
вину
Manipulée
Манипулируешь
мной
Fais
pas
l'amnésique
Не
прикидывайся,
что
забыл
Pervers
narcissique
Ты
перверзный
нарцисс
Tu
me
rends
bête
tu
me
rends
méchante
et
mauvaise
Ты
делаешь
меня
глупой,
злой
и
плохой
Mais
je
reste
bloquée
entre
deux
chaises
Но
я
застряла
между
двух
стульев
Une
fois
je
pars
et
puis
je
reste
Один
раз
я
ухожу,
а
потом
остаюсь
Ouais
tu
me
rends
bête
tu
me
rends
méchante
et
mauvaise
Да,
ты
делаешь
меня
глупой,
злой
и
плохой
Mais
je
reste
bloquée
entre
deux
chaises
Но
я
застряла
между
двух
стульев
Amoureuse
mais
mal
à
l'aise
Влюблена,
но
мне
неловко
T'es
trop
toxique
toxique
Ты
слишком
токсичный,
токсичный
T'es
rentré
dans
mon
cerveau
et
t'as
coupé
le
réseau
Ты
проник
в
мой
мозг
и
отключил
связь
T'es
trop
technique
technique
Ты
слишком
техничный,
техничный
Tu
m'emmêles
les
pinceaux
pour
garder
le
contrôle
Ты
запутываешь
меня,
чтобы
сохранить
контроль
T'es
trop
toxique
toxique
Ты
слишком
токсичный,
токсичный
T'es
rentré
dans
mon
cerveau
et
t'as
coupé
le
réseau
Ты
проник
в
мой
мозг
и
отключил
связь
T'es
trop
technique
technique
Ты
слишком
техничный,
техничный
Tu
m'emmêles
les
pinceaux
pour
garder
le
contrôle
sur
moi
Ты
запутываешь
меня,
чтобы
сохранить
контроль
надо
мной
Je
ne
suis
pas
qu'une
option
moi
Я
не
просто
вариант
J'ai
un
cœur
des
émotions
ouais
У
меня
есть
сердце,
эмоции
Je
n'ai
plus
d'identité
face
à
toi
Я
теряю
свою
личность
рядом
с
тобой
Tu
voudrais
me
piloter
Ты
хочешь
мной
управлять
J'ai
plus
de
jardin
secret
У
меня
больше
нет
секретов
Tu
m'as
coupé
l'herbe
sous
le
pied
ma
baby
Ты
выбил
у
меня
почву
из-под
ног,
малыш
Rends
moi
mon
portable
et
ma
vie
avec
Верни
мне
мой
телефон
и
мою
жизнь
вместе
с
ним
S'il
te
plaît
laisse-moi
souffler
Пожалуйста,
дай
мне
вздохнуть
T'as
tellement
d'emprise
sur
moi
Ты
имеешь
надо
мной
такую
власть
T'arrives
toujours
à
me
faire
taire
Тебе
всегда
удается
заставить
меня
молчать
Je
te
jure
tu
me
rends
malade
j'en
ai
posé
genou
à
terre
Клянусь,
ты
сводишь
меня
с
ума,
я
уже
на
коленях
перед
тобой
C'est
nous
contre
eux
Мы
против
них
La
vérité
c'est
que
toi
c'est
moi
Правда
в
том,
что
ты
— это
я
Moi
c'est
toi
mais
au
final
Я
— это
ты,
но
в
итоге
C'est
nous
deux
contre
eux
tous
Мы
вдвоем
против
всех
них
Tu
me
rends
bête
tu
me
rends
méchante
et
mauvaise
Ты
делаешь
меня
глупой,
злой
и
плохой
Mais
je
reste
bloquée
entre
deux
chaises
Но
я
застряла
между
двух
стульев
Une
fois
je
pars
et
puis
je
reste
Один
раз
я
ухожу,
а
потом
остаюсь
Ouais
tu
me
rends
bête
tu
me
rends
méchante
et
mauvaise
Да,
ты
делаешь
меня
глупой,
злой
и
плохой
Mais
je
reste
bloquée
entre
deux
chaises
amoureuse
Но
я
застряла
между
двух
стульев,
влюблена
Mais
mal
à
l'aise
Но
мне
неловко
T'es
trop
toxique
toxique
Ты
слишком
токсичный,
токсичный
T'es
rentré
dans
mon
cerveau
et
t'as
coupé
le
réseau
Ты
проник
в
мой
мозг
и
отключил
связь
T'es
trop
technique
technique
Ты
слишком
техничный,
техничный
Tu
m'emmêles
les
pinceaux
pour
garder
le
contrôle
Ты
запутываешь
меня,
чтобы
сохранить
контроль
T'es
trop
toxique
toxique
Ты
слишком
токсичный,
токсичный
T'es
rentré
dans
mon
cerveau
et
t'as
coupé
le
réseau
Ты
проник
в
мой
мозг
и
отключил
связь
T'es
trop
technique
technique
Ты
слишком
техничный,
техничный
Tu
m'emmêles
les
pinceaux
pour
garder
le
contrôle
sur
moi
Ты
запутываешь
меня,
чтобы
сохранить
контроль
надо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bachir Benmaghnia, Najoua Laamri
Attention! Feel free to leave feedback.