Lyrics and translation Nej feat. Vegedream - Demain c'est loin
Tu
sais
mon
cœur
est
full
Ты
знаешь,
мое
сердце
полно
Pour
toi
c'n'est
qu'un
détail
Для
тебя
это
всего
лишь
деталь
J'ai
promis
de
n'pas
flancher
Я
обещал
не
уклоняться
Mais
t'as
trouvé
la
faille,
toi
Но
ты
нашел
лазейку,
ты
Rassure
moi
quand
mes
sentiments
prennent
le
large
успокаиваешь
меня,
когда
мои
чувства
берут
верх.
Un
jour
t'es
mon
enfer,
un
jour
mon
paradise
Однажды
ты
мой
ад,
однажды
мой
рай.
Tous
les
deux
c'est
fragile
comme
un
château
de
sable
Оба
они
хрупки,
как
замок
из
песка.
Un
passé
douloureux,
aide-moi
à
tourner
la
page
Болезненное
прошлое,
помоги
мне
перевернуть
страницу
T'es
tellement
silencieux,
apprend-moi
ton
langage
Ты
такой
тихий,
научи
меня
своему
языку
Donne-moi
toutes
tes
ratures
Дай
мне
все
свои
промахи
J'en
ferai
un
paysage
Я
сделаю
из
него
пейзаж
Mais
dis-moi
qu'est
ce
qu'il
me
reste
Но
скажи
мне,
что
у
меня
осталось
Si
on
se
laisse
Если
мы
позволим
себе
J'connais
déjà
la
fin
du
film
Я
уже
знаю
конец
фильма
Donne-moi
des
actes
et
des
gestes
Дай
мне
поступки
и
жесты,
Je
ferai
le
reste
Я
сделаю
все
остальное
T'as
juste
à
lire
entre
mes
lignes
Тебе
просто
нужно
читать
Между
строк.
Chez
toi
j'ai
retrouvé
un
peu
de
mon
père
В
твоем
доме
я
нашел
немного
своего
отца
Je
sais
qu'j'aurai
du
mal
à
me
défaire
Я
знаю,
что
мне
будет
трудно
отказаться
J'suis
ce
grain
de
sable
dans
le
désert
Я
- та
песчинка
в
пустыне,
Sans
toi
j'me
sens
comme
une
bouteille
à
la
mer
Без
тебя
я
чувствую
себя
бутылкой
в
море
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
отдал
все
в
твои
руки
(Твои
руки).
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
подождать,
завтра
уже
далеко
(это
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
отдал
все
в
твои
руки
(Твои
руки).
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
подождать,
завтра
уже
далеко
(это
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Mon
cœur
je
te
le
donne
Мое
сердце
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Mon
cœur
je
te
le
donne
Мое
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе
Attends
attends
attends,
juste
deux
minutes
Подожди,
подожди,
подожди,
всего
две
минуты.
Laisse-moi
juste
le
temps
de
changer
mes
habitudes
Просто
дай
мне
время
изменить
свои
привычки
Et
j'ai
tellement
souffert
dans
le
passé
И
я
так
много
страдал
в
прошлом
J'ai
l'impression
que
mon
cœur
s'est
déplacé
Я
чувствую,
что
мое
сердце
сдвинулось
с
места
Mais
avec
toi
c'est
bizarre
Но
с
тобой
это
странно
Toi
t'es
pas
comme
les
autres
Ты
не
такой,
как
все.
Moi
je
suis
un
banlieusard,
toi
tu
me
tires
vers
le
haut
Я-пригородный
житель,
ты
тянешь
меня
вверх.
J'ai
confiance
en
toi
Я
доверяю
тебе
Dans
le
fond
je
cherche
juste
à
être
rassuré,
rassuré
В
глубине
души
я
просто
хочу,
чтобы
меня
успокоили,
успокоили
S'il
te
plaît
ne
pleure
pas
Пожалуйста,
не
плачь
Je
te
rappelle
ton
papa,
oh
papa,
oh
papa
Я
напоминаю
тебе
твоего
папу,
о,
папа,
о,
папа
Comme
lui
je
ferai
tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Как
и
он,
я
сделаю
все
для
тебя,
все
для
тебя.
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
отдал
все
в
твои
руки
(Твои
руки).
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
подождать,
завтра
уже
далеко
(это
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
отдал
все
в
твои
руки
(Твои
руки).
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
подождать,
завтра
уже
далеко
(это
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
отдал
все
в
твои
руки
(Твои
руки).
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
подождать,
завтра
уже
далеко
(это
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
J'ai
tout
déposé
entre
tes
mains
(tes
mains)
Я
отдал
все
в
твои
руки
(Твои
руки).
M'demande
pas
d'attendre,
demain
c'est
loin
(c'est
loin)
Не
проси
меня
подождать,
завтра
уже
далеко
(это
далеко)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Fais-moi
juste
oublier
(je
te
ferai
oublier)
Просто
заставь
меня
забыть
(я
заставлю
тебя
забыть)
Mon
cœur
je
te
le
donne
Мое
сердце
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Mon
cœur
je
te
le
donne
Мое
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе
Mon
cœur
je
te
le
donne
Мое
сердце
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Mon
cœur
je
te
le
donne
Мое
сердце,
я
отдаю
его
тебе
À
toi,
à
toi,
à
toi,
à
toi
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе,
Тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bora Ken, Kabongo Ken, Mona Nasraddine, Najoua Laamri, Nordine Achalhi, Sachtela Evrard Djedje
Attention! Feel free to leave feedback.