Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
car
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
denn
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
T'étais
mon
pote
Du
warst
mein
Kumpel
Tu
m′as
trahi
pour
une
go,
pour
un
billet
Du
hast
mich
verraten
für
'ne
Tussi,
für
'nen
Schein
On
s′est
connu
dans
l'binks
quand
on
dealait
Wir
kannten
uns
aus
dem
Block,
als
wir
dealten
T′es
parti
en
sucette,
tu
t'es
grillé
Du
bist
abgedreht,
hast
dich
verrannt
T′es
parti
voir
mon
ex
Du
bist
zu
meiner
Ex
gegangen
Sale
traître,
t'as
fait
l′antillais
Dreckiger
Verräter,
hast
einen
auf
falsch
gemacht
J'me
méfie
des
gens
comme
El
Chapo
dans
la
saison
1
Ich
misstraue
Leuten
wie
El
Chapo
in
Staffel
1
Marcher
solo
sans
hypocrite,
ça
me
va
comme
un
gant
Alleine
gehen
ohne
Heuchler,
das
passt
mir
wie
angegossen
Pas
besoin
de
tasser
fort,
c'est
qu′une
question
de
temps
Kein
Grund,
stark
zu
drängen,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
J′veux
plus
voir
ton
numéro
dans
mes
notifications
Ich
will
deine
Nummer
nicht
mehr
in
meinen
Benachrichtigungen
sehen
Mais
méfie-toi
des
gens,
gens
Aber
pass
auf
die
Leute
auf,
Leute
J'retourne
à
mes
ien-ien
Ich
kehr'
zu
meinen
Kunden
zurück
On
a
fait
du
sale
avant
de
connaître
la
vie
de
rêve
Wir
haben
Dreck
gebaut,
bevor
wir
das
Traumleben
kannten
Méfie-toi
des
gens,
gens
Pass
auf
die
Leute
auf,
Leute
J′retourne
à
mes
ien-ien
Ich
kehr'
zu
meinen
Kunden
zurück
T'as
parlé
sur
oi-m
Du
hast
über
mich
geredet
Pour
une
racli,
allez
du
vent,
vent
Für
'ne
Tussi,
also
hau
ab,
ab
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
car
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
denn
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir
Tu
m'as
sali,
sali
Du
hast
mich
beschmutzt,
beschmutzt
J′te
faisais
confiance
Ich
habe
dir
vertraut
T′étais
ma
go
sûre
mais
plus
qu'une
amie
Ich
dachte,
du
wärst
loyal,
mehr
als
nur
ein
Freund
T′étais
son
bae
Du
warst
ihr
Bae
Et
moi
sa
chérie
Und
ich
deine
Chérie
Je
tombe
de
haut
Ich
falle
tief
Tu
tournes
autour
d'mon
mari
Du
treibst
dich
mit
ihr
rum
Et
dingueries
sur
dingueries
Und
Verrücktheiten
über
Verrücktheiten
Tu
lui
mets
des
likes
Du
gibst
ihr
Likes
Tu
lui
envoies
des
nudes
pendant
la
night
Du
schickst
ihr
Nacktbilder
in
der
Nacht
J′suis
dans
un
cauchemar
Ich
bin
in
einem
Albtraum
Faut
que
j'me
sorte
de
là
Ich
muss
hier
raus
Méfie-toi
des
gens,
gens
Pass
auf
die
Leute
auf,
Leute
Débloquée
depuis
longtemps
Schon
lange
aus
der
Bahn
geworfen
J′avoue,
j'ai
eu
si
mal
Ich
gebe
zu,
es
tat
so
weh
Avant
d'avoir
la
vie
de
rêve
Bevor
ich
das
Traumleben
hatte
Méfie-toi
des
gens,
gens
Pass
auf
die
Leute
auf,
Leute
Débloquée
depuis
longtemps
Schon
lange
aus
der
Bahn
geworfen
J′avoue,
j′ai
eu
si
mal
Ich
gebe
zu,
es
tat
so
weh
Avant
d'avoir
la
vie
de
rêve
Bevor
ich
das
Traumleben
hatte
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
car
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
denn
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Nej,
tu
sais
beaucoup
de
gens
m′ont
déçu,
c'est
trop
Nej,
weißt
du,
viele
Leute
haben
mich
enttäuscht,
es
ist
zu
viel
J'ai
pas
eu
le
choix
de
leur
tourner
le
dos
Ich
hatte
keine
Wahl,
als
ihnen
den
Rücken
zu
kehren
Et
quand
ça
va
pas,
même
en
soignant
les
mots
Und
wenn
es
nicht
gut
läuft,
selbst
wenn
man
die
Worte
pflegt
Tu
peux
détruire
une
fille
juste
avec
des
mots
Kannst
du
ein
Mädchen
nur
mit
Worten
zerstören
On
s′embrouille
toujours
pour
les
mêmes
choses
Wir
streiten
uns
immer
über
die
gleichen
Dinge
Que
des
coups
bas
donc
ça
explose
Nur
Tiefschläge,
deshalb
explodiert
es
On
s′embrouille
toujours
pour
les
mêmes
choses
Wir
streiten
uns
immer
über
die
gleichen
Dinge
Que
des
coups
bas
donc
ça
explose
Nur
Tiefschläge,
deshalb
explodiert
es
Efface
mon
numéro
je
te
le
dis
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir
Je
n'ai
plus
le
time
Ich
hab
keine
Zeit
mehr
Efface
mon
numéro
je
te
le
dis
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir
Je
n′ai
plus
le
time
Ich
hab
keine
Zeit
mehr
Efface
mon
numéro
je
te
le
dis
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir
Je
n'ai
plus
le
time
Ich
hab
keine
Zeit
mehr
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
car
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
denn
Tu
m′as
trahi,
c'est
ça
la
vie,
non
Du
hast
mich
verraten,
so
ist
das
Leben,
nein
Efface
mon
numéro
je
te
dis,
yeah
Lösch
meine
Nummer,
sag
ich
dir,
yeah
Je
ne
veux
plus
te
voir
dans
ma
vie,
non,
non
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
sehen,
nein,
nein
Efface
mon
numéro,
efface
mon
numéro
Lösch
meine
Nummer,
lösch
meine
Nummer
Efface
mon
numéro,
efface
mon
numéro
Lösch
meine
Nummer,
lösch
meine
Nummer
Efface
mon
numéro
Lösch
meine
Nummer
Efface
mon
numéro
Lösch
meine
Nummer
Efface
mon
numéro
Lösch
meine
Nummer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.