Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
J′ai
tant
de
choses
à
te
dire
mais
je
n'ai
pas
les
mots,
je
n′ai
pas
les
mots,
non,
non
je
n'ai
pas
les
mots
Ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen,
aber
mir
fehlen
die
Worte,
mir
fehlen
die
Worte,
nein,
nein,
mir
fehlen
die
Worte.
Perdue
dans
tes
filets
je
m'emmêle,
les
pinceaux,
m′emmêle
les
pinceaux,
les
mensonges
te
font
défauts
Verloren
in
deinen
Netzen,
verheddere
ich
mich,
bringe
alles
durcheinander,
Lügen
stehen
dir
nicht
gut.
Celui
qui
part
à
la
chasse
chéri
perds
sa
place
Wer
auf
die
Jagd
geht,
Liebling,
verliert
seinen
Platz.
Suis
moi
je
te
suis,
oui
je
suis
tombée
dans
le
piège
Folge
mir,
ich
folge
dir,
ja,
ich
bin
in
die
Falle
getappt.
Et
quand
tu
t′en
va
j'attends
juste
que
tu
me
revienne
Und
wenn
du
gehst,
warte
ich
nur
darauf,
dass
du
zu
mir
zurückkommst.
J′appelle,
j'appelle,
j′appelle,
j'appelle
Ich
rufe,
ich
rufe,
ich
rufe,
ich
rufe.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وأنت
رايح،
قلبي
ذايب
Und
wenn
du
gehst,
schmilzt
mein
Herz.
وأنت
غايب،
آه
Und
wenn
du
fort
bist,
ah.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وأنت
رايح،
قلبي
ذايب
Und
wenn
du
gehst,
schmilzt
mein
Herz.
وأنت
غايب
Und
wenn
du
fort
bist.
Le
temps
passe
tic
tac
tic
tac
Die
Zeit
vergeht,
tick
tack
tick
tack.
Je
ne
vois
toujours
pas
de
signe
de
ta
part
Ich
sehe
immer
noch
kein
Zeichen
von
dir.
Le
sablier
se
vide
et
ta
fierté
me
dépasse
Die
Sanduhr
leert
sich
und
dein
Stolz
überfordert
mich.
J′aurai
tout
donné,
bébé,
hélas
Ich
hätte
alles
gegeben,
Baby,
leider.
Tu
mens
comme
tu
respires,
je
perds
le
fil
Du
lügst,
wie
du
atmest,
ich
verliere
den
Faden.
J'essaye
de
comprendre
et
tu
te
défiles
Ich
versuche
zu
verstehen,
und
du
weichst
aus.
On
s'est
promis
le
meilleur,
même
dans
le
pire
Wir
haben
uns
das
Beste
versprochen,
selbst
im
Schlimmsten.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وأنت
رايح،
قلبي
ذايب
Und
wenn
du
gehst,
schmilzt
mein
Herz.
وأنت
غايب،
آه
Und
wenn
du
fort
bist,
ah.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وأنت
رايح،
قلبي
ذايب
Und
wenn
du
gehst,
schmilzt
mein
Herz.
وأنت
غايب
Und
wenn
du
fort
bist.
Je
ne
sais
pas
où
tout
cela
m′emmènera
يا
حبيبي
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
alles
mich
führen
wird,
mein
Geliebter.
Tu
me
laisse
là,
et
tu
t′en
vas
là
bas
Du
lässt
mich
hier
und
gehst
dorthin.
Mon
coeur
te
réclame
et
toi
tu
te
joues
de
moi
Mein
Herz
verlangt
nach
dir
und
du
spielst
mit
mir.
Je
n'ai
plus
de
patience,
je
céderai
ma
place
Ich
habe
keine
Geduld
mehr,
ich
werde
meinen
Platz
räumen.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وأنت
رايح،
قلبي
ذايب
Und
wenn
du
gehst,
schmilzt
mein
Herz.
وأنت
غايب،
آه
Und
wenn
du
fort
bist,
ah.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وأنت
رايح،
قلبي
ذايب
Und
wenn
du
gehst,
schmilzt
mein
Herz.
وأنت
غايب
Und
wenn
du
fort
bist.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
وينك
وينك
يا
غالي؟
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
mein
Lieber?
أنت
لي
شغلتي
بالي
Du
bist
es,
der
meine
Gedanken
beschäftigt.
آه
آه
آه
آه
آه
آه
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prodweiler
Attention! Feel free to leave feedback.