Neja - 50' - translation of the lyrics into German

50' - Nejatranslation in German




50'
50'
Elle veut des week-ends à Londres et à Paris
Sie will Wochenenden in London und Paris
Pétasse voudrait vivre dans les 50'
Miststück will leben wie in den 50ern
She want the papers, elle veut le cash
Sie will die Scheine, sie will das Cash
Elle est dans le jazz et moi dans le rap
Sie steht auf Jazz und ich auf Rap
J'suis dans la plug, je suis dans la trap
Ich bin im Plug, ich bin in der Trap
Gouffre financier, je suis tombé dans le trap
Finanzloch, ich bin in die Trap gefallen
Jamais on s'pète au stud mais toute la nuit on se la tue aux stup'
Nie gehen wir im Studio kaputt, aber die ganze Nacht machen wir uns mit Drogen kaputt
Je veux l'appeler mon amour
Ich will sie meine Liebe nennen
Elle veut que je l'insulte de pute
Sie will, dass ich sie Schlampe nenne
Elle veut des week-ends à Londres et à Paris
Sie will Wochenenden in London und Paris
(Elle veut des week-ends à Londres et à Paris)
(Sie will Wochenenden in London und Paris)
Elle fume la cons qui les rendrait tous tarés
Sie raucht das Zeug, das sie alle verrückt machen würde
(Elle fume la cons qui les rendrait tous tarés)
(Sie raucht das Zeug, das sie alle verrückt machen würde)
Et j'la la trouve belle (et je la trouve quoi?)
Und ich finde sie schön (und ich finde sie was?)
Même dans ma chemise Dickies
Sogar in meinem Dickies-Hemd
Elle s'allume, ma pétasse voudrait vivre dans les 50'
Sie macht sich an, Miststück will leben wie in den 50ern
3 heures du mat', je tise
3 Uhr morgens, ich trinke
Pendant que je drive elle screen
Während ich fahre, macht sie Screenshots
Aujourd'hui grand sourire, mais idées noires au volant d'une berline grise
Heute ein breites Lächeln, aber düstere Gedanken am Steuer einer grauen Limousine
Elle est belle dans son tailleur
Sie ist schön in ihrem Kostüm
Avec elle je compte les secondes
Mit ihr zähle ich die Sekunden
Et en vrai je suis le meilleur
Und in Wahrheit bin ich der Beste
Donc mes anciennes pétasses je leur souhaite le second
Also wünsche ich meinen alten Schlampen den Zweiten
Elle playback sur mes sympho
Sie macht Playback zu meinen Symphonien
Ma bitch elle est nympho
Meine Schlampe ist nymphoman
Ma bitch aime le luxe, Christian Dior elle a les infos
Meine Schlampe liebt Luxus, Christian Dior, sie hat die Infos
Ensemble dans tous les casses, ma pétasse revient de Shanghaï
Zusammen bei allen Coups, meine Schlampe kommt aus Shanghai zurück
Ma chérie est classe, elle ne se lave qu'avec du Champagne
Meine Süße ist stilvoll, sie wäscht sich nur mit Champagner
Encore une bitch qui m'appelle
Noch eine Schlampe, die mich anruft
Mais j'répondrai pas au tel
Aber ich gehe nicht ans Telefon
Elle s'trouve bonne, j'la trouve belle
Sie findet sich gut, ich finde sie schön
Donc je ne l'emmène que dans des beaux hôtels
Also nehme ich sie nur in schöne Hotels mit
Dans le porte-jarretelles y'a de la quali-quali qui te peut te faire voyager jusqu'à Bali-Bali
Im Strumpfhalter ist Quali-Quali, die dich bis nach Bali-Bali reisen lassen kann
Barode de nuit dans la city-city ma bitch veut faire un road trip en Italie
Nächtliche Fahrt in der City-City, meine Schlampe will einen Roadtrip nach Italien machen
Elle veut des week-ends à Londres et à Paris
Sie will Wochenenden in London und Paris
(Elle veut des week-ends à Londres et à Paris)
(Sie will Wochenenden in London und Paris)
Elle fume la cons qui les rendrait tous tarés
Sie raucht das Zeug, das sie alle verrückt machen würde
(Elle fume la cons qui les rendrait tous tarés)
(Sie raucht das Zeug, das sie alle verrückt machen würde)
Et j'la la trouve belle (Quoi? Quoi? Quoi?)
Und ich finde sie schön (Was? Was? Was?)
Même dans ma chemise Dickies
Sogar in meinem Dickies-Hemd
Elle s'allume, ma pétasse voudrait vivre dans les 50'
Sie macht sich an, Miststück will leben wie in den 50ern
Des week-ends à Londres et à Paris
Wochenenden in London und Paris
(Des week-ends à Londres et à quoi?)
(Wochenenden in London und was?)
Elle fume la cons qui les rendrait tous tarés
Sie raucht das Zeug, das sie alle verrückt machen würde
(Elle fume la quoi? Quoi? Quoi?)
(Sie raucht was? Was? Was?)
Et j'la trouve belle même dans ma chemise Dickies
Und ich finde sie schön, sogar in meinem Dickies-Hemd
Elle s'allume, ma pétasse voudrait vivre dans les 50'
Sie macht sich an, Miststück will leben wie in den 50ern





Writer(s): John Doe


Attention! Feel free to leave feedback.