Lyrics and translation Nejat Alp - Falcı
Efendim
(falcı,
falcı,
falcı)
Слушаю
(гадалка,
гадалка,
гадалка)
Benim
eski
parçam
falcı
mı
Мой
старый
трек
про
гадалку?
Tamam
tamam
okumazmıyım
Хорошо,
хорошо,
конечно,
спою
Benim
canım
Turgayımın
parçası
o
Это
трек
моего
дорогого
Тургая
Hatta
en
çok
sevdiğim
parçalarımdan
biridir
Один
из
моих
самых
любимых,
кстати
Hadi
Turgay
çalalım
o
güzel
şarkını
Давай,
Тургай,
сыграем
твою
прекрасную
песню
Yolum
düştü
bir
falcıya
Мой
путь
привел
меня
к
гадалке
Neler
dedi
onun
için
Что
она
сказала
обо
мне
Bakıp
durdu
avucuma
Смотрела
на
мою
ладонь
Neler
çıktı
daha
neler
Что
только
не
вышло,
что
только
не
увидела
Bakıp
durdu
avucuma
Смотрела
на
мою
ладонь
Neler
çıktı
daha
neler
Что
только
не
вышло,
что
только
не
увидела
Ellerimi
bırak
falcı
Оставь
мои
руки,
гадалка
Fal
yalancı
sen
yalancı
Гадание
- ложь,
ты
- лгунья
Ümit
güzel
gerçek
acı
Надежда
прекрасна,
реальность
горька
Bana
artık
o
yabancı
Ты
для
меня
теперь
чужая
Hatırlatma
adını
unutmuştum
Не
напоминай,
я
забыл
твое
имя
Unutmuştum
aşkını
Забыл
твою
любовь
Kapatmıştım
kapımı
Закрыл
перед
тобой
свою
дверь
Taşlara
çal
falını
Гадай
по
камням
Hatırlatma
adını
Не
напоминай
мне
твое
имя
Unutmuştum
aşkını
Я
забыл
твою
любовь
Kapatmıştım
kapımı
Закрыл
перед
тобой
свою
дверь
Taşlara
çal
falını
Гадай
по
камням
Birgün
bana
dönecekmiş
Сказала,
что
однажды
ты
вернешься
ко
мне
Affet
beni
diyecekmiş
Скажешь:
"Прости
меня"
Gözyaşımı
silecekmiş
Вытрешь
мои
слезы
Yeter
falcı
fal
yalancı
Хватит,
гадалка,
гадание
- ложь
Gözyaşımı
silecekmiş
Вытрешь
мои
слезы
Yeter
falcı
fal
yalancı
Хватит,
гадалка,
гадание
- ложь
Ellerimi
bırak
falcı
Оставь
мои
руки,
гадалка
Fal
yalancı
sen
yalancı
Гадание
- ложь,
ты
- лгунья
Ümit
güzel
gerçek
acı
Надежда
прекрасна,
реальность
горька
Bana
artık
o
yabancı
Ты
для
меня
теперь
чужая
Hatırlatma
adını
Не
напоминай
мне
твое
имя
Unutmuştum
aşkını
Я
забыл
твою
любовь
Kapatmıştım
kapımı
Закрыл
перед
тобой
свою
дверь
Taşlar
açar
falını
Пусть
камни
расскажут
твою
судьбу
Hatırlatma
adını
Не
напоминай
мне
твое
имя
Unutmuştum
aşkını
Я
забыл
твою
любовь
Kapatmıştım
kapımı
Закрыл
перед
тобой
свою
дверь
Taşlar
açar
falını
Пусть
камни
расскажут
твою
судьбу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Selami Sahin
Attention! Feel free to leave feedback.