Nejma Nefertiti - Ask Me Where I'm From - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nejma Nefertiti - Ask Me Where I'm From




Ask Me Where I'm From
Спроси, откуда я
In my hood where we get dough hustle and flow
В моем районе, где мы делаем бабки, движуха и поток
Bustle and blow the four pound move em all around
Суета и надувательство, четырехфунтовый пакет, гоняем его туда-сюда
Getting that bread out of town in America's Favorite Playground
Зарабатываем денежки за городом, на любимой игровой площадке Америки
You might get lost and not found
Ты можешь потеряться и не найтись
By the players and the pimps and the vultures and hounds
Среди игроков, сутенеров, стервятников и гончих псов
Shots in the back lot of my building somebody's on the ground
Выстрелы на заднем дворе моего дома, кто-то лежит на земле
Have you ever been to this side of the tracks?
Ты когда-нибудь бывал по эту сторону баррикад?
Where guns are cocked and mothers turning tricks to smoke crack
Где взведены курки, а матери торгуют собой ради крэка
Oh the ghetto takes your childhood you never get it back
О, гетто забирает твое детство, ты его уже не вернешь
Police shoot to kill cuz we black bring it back where you at?
Полиция стреляет на поражение, потому что мы черные, верни все назад, где ты там?
When they ask me where I'm from I say the ghetto
Когда меня спрашивают, откуда я, я отвечаю, что из гетто
In my hood where it's never all good I get respect though
В моем районе, где никогда не бывает все хорошо, но меня уважают
Going through thangs later in life you gotta let go
Проходя через трудности, позже в жизни, ты должен отпустить прошлое
Beef on the block everybody reppin they set oooooh
Разборки на районе, все представляют свою банду, ооооо
In dirty Jerz it was Westervelt Ave
В грязном Джерси это была Вестервельт-авеню
I went on Madison with that cocoa the hustlers were mad
Я пошла на Мэдисон с этим порошком, барыги взбесились
They threatened to get a dope fiend to bust me with a bat
Они угрожали натравить на меня наркошу с битой
If I ain't get up out they territory what's fucking with that?
Если бы я не убралась с их территории, что бы это, блин, значило?
What they didn't know is my peoples was head of the trap
Чего они не знали, так это того, что мои кореша были во главе банды
Shout out to the boricua Mr. T dude had my back
Передаю привет пуэрториканцу мистеру Ти, он меня прикрывал
The ghetto be having you walking like war that's a fact
В гетто ты всегда начеку, как на войне, это факт
Or running for your life like you going for medals in track
Или бежишь, спасая свою жизнь, как будто за медалями на соревнованиях
If you make it out the other side you soar
Если ты выберешься оттуда, ты взлетишь
In my hood I always had the feeling there was more
В моем районе у меня всегда было ощущение, что есть что-то большее
Some never make it out some get the clout that's all they adore
Некоторые так и не выбираются, некоторые получают влияние, это все, что им нужно
Everybody wants to be a lion on this jungle floor
Каждый хочет быть львом на этом jungle floor
How bout Bodegas in Crooklyn? I'm talking about Brooklyn
Как насчет Бодегас в Круклине? Я говорю о Бруклине
And if you ain't lookin you'll get ya shit tooken
И если ты не смотришь по сторонам, у тебя все отберут
Strolling down my block they like hey good looking
Прогуливаясь по моему району, они такие: "Эй, красотка"
In the summertime if you're hungry there's always something cooking
Летом, если ты голоден, здесь всегда что-то готовят
In LA my hood had palms and bright trees
В Лос-Анджелесе в моем районе были пальмы и яркие деревья
Compton, Inglewood, and Long beach, I met some real G's
Комптон, Инглвуд и Лонг-Бич, я встречала там настоящих гангстеров
My homegirl Fawks One showed me around the northeast
Моя подруга Фокс Уан показала мне северо-восток
Kemo the Blaxican said Damn NeJ you're a beast
Кеми, Blaxican, сказал: "Черт, Недж, ты зверь"
When they ask me where I'm from I say the ghetto
Когда меня спрашивают, откуда я, я отвечаю, что из гетто
In my hood where it's never all good I get respect though
В моем районе, где никогда не бывает все хорошо, но меня уважают
Going through thangs later in life you gotta let go
Проходя через трудности, позже в жизни, ты должен отпустить прошлое
Beef on the block everybody reppin they set oooooh
Разборки на районе, все представляют свою банду, ооооо
You see I walk around these streets late at night
Видишь ли, я гуляю по этим улицам поздно ночью
And keep my eyes peeled so I never lose sight
И смотрю в оба, чтобы ничего не упустить
In my hood there ain't no such thing as a fair fight
В моем районе не бывает честной драки
In my hood chop you up leave you at your grave sight
В моем районе тебя покромсают и оставят на могиле
If it wasn't for the ghetto I wouldn't be who I am
Если бы не гетто, я бы не стала тем, кто я есть
Hot like the infamous seventy seven Summer of Sam
Жаркое, как то самое лето Сэма в семьдесят седьмом
You might catch me with a Nina Mississippi Goddamn
Ты можешь застать меня с Ниной, черт возьми, Миссисипи
Or kickin rhymes on the stoop just me and my fam
Или читающей рэп на крыльце, только я и моя семья
Chi town to DC Brooklyn Harlem OG's
От Чикаго до округа Колумбия, Бруклин, Гарлем, OG's
I got set up in Atl once home of that Georgia peach
Меня однажды подставили в Атланте, на родине персиков Джорджии
City of brotherly love wasn't giving a sister reach
Город братской любви не дал сестре пробиться
Where I come from you gotta hustle to eat
Откуда я родом, нужно вертеться, чтобы поесть
When I'm out in AZ, I be up on them red rocks
Когда я бываю в Аризоне, я поднимаюсь на эти красные скалы
Or up the mountain in Jerome with the bikers and chops
Или поднимаюсь в горы в Джероме с байкерами и пушками
When they ask where I'm from I say life of the hard knocks
Когда меня спрашивают, откуда я, я отвечаю: "Из суровой жизни"
They say baby you can disappear here too so watch
Мне говорят: "Детка, ты и здесь можешь исчезнуть, так что будь осторожна"
What happens in Vegas stays in Vegas and it's true
То, что происходит в Вегасе, остается в Вегасе, и это правда
Out there picking pockets playing dominoes with the crew
Там я тырю кошельки и играю в домино с командой
Smoking and selling that wet if I ain't tell you who would've knew?
Курим и продаем эту дрянь, если бы я тебе не рассказала, кто бы знал?
Come to my hood you might do something you normally wouldn't do
Приезжай в мой район, ты можешь сделать то, чего обычно не делаешь
Where my real people's at I keep close but a few
Настоящих друзей у меня немного, я держу их близко
All my brothers and sisters up on the avenue
Все мои братья и сестры на авеню
Got the block smelling right incense and oils too
Благоухают ароматами ладана и масел
All my real live thugs salute
Все мои настоящие головорезы, салют
When they ask me where I'm from I say the ghetto
Когда меня спрашивают, откуда я, я отвечаю, что из гетто
In my hood where it's never all good I get respect though
В моем районе, где никогда не бывает все хорошо, но меня уважают
Going through thangs later in life you gotta let go
Проходя через трудности, позже в жизни, ты должен отпустить прошлое
Beef on the block everybody reppin they set oooooh
Разборки на районе, все представляют свою банду, ооооо





Writer(s): Nejma Zfaty


Attention! Feel free to leave feedback.