Lyrics and translation Nek - Abbracciami
I
miei
giorni
spesi
con
te
Мои
дни,
проведенные
с
тобой,
Non
c'è
stata
un'ora
inutile
Не
было
ни
одного
бесполезного
часа.
Sono
tutti
vivi
dentro
me
Они
все
живы
внутри
меня.
E
tu
sei
più
bella
che
mai
И
ты
красивее,
чем
когда-либо.
Come
un'onda
sull'oceano
Как
волна
над
океаном,
Se
potessi
chiederei
mille
secoli
di
te,
di
noi
Если
бы
я
мог,
я
бы
спросил
тысячу
веков
о
тебе,
о
нас
Abbracciami
e
stringimi
ai
giorni
tuoi
Обними
меня
и
обними
меня
в
твои
дни.
In
questo
tempo
assurdo
che
c'è
В
это
абсурдное
время,
которое
есть
La
sola
cosa
vera
mia
sei
te
Единственная
настоящая
моя
вещь-это
ты
Poi
domani
quando
verrà
Тогда
завтра,
когда
придет
Lo
attraverseremo
liberi
Мы
пройдем
через
это
бесплатно
Le
carezze
che
mi
fai
Ласки,
которые
ты
делаешь
со
мной,
In
ritorno
le
riavrai
da
me
По
возвращении
вы
получите
их
обратно
ко
мне
Abbracciami
e
fidati
Обними
меня
и
доверься
Dei
brividi
che
tu
mi
dai
Дрожь,
которую
ты
даешь
мне,
Il
resto
poi,
il
resto
è
da
scrivere
Остальное
тогда,
остальное
будет
написано
Tu
abbracciami
e
parlami
Ты
обнимаешь
меня
и
разговариваешь
со
мной.
Con
gli
occhi
che
sorridono
С
глазами,
которые
улыбаются,
E
se
vorrai
il
resto
è
И
если
вы
хотите
остальное,
это
Il
resto
è
da
scrivere
Остальное
нужно
написать
E
ti
dico
ancora
abbracciami
e
stringimi
И
я
все
еще
говорю
тебе
обними
меня
и
обними
меня.
Affidami
i
giorni
tuoi
Доверь
мне
свои
дни
Li
accetterò,
il
resto
è
Я
приму
их,
остальное
I
miei
giorni
spesi
con
te
Мои
дни,
проведенные
с
тобой,
E
nemmeno
un'ora
inutile
И
ни
одного
лишнего
часа
Sai
che
amarti
è
sempre
stato
il
mio
Ты
знаешь,
что
любовь
к
тебе
всегда
была
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DE SANCTIS ANTONELLO, VINCI SERGIO
Attention! Feel free to leave feedback.