Nek - Cierra Bien las Manos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nek - Cierra Bien las Manos




Cierra Bien las Manos
Хорошо Закрой Руки
con tus manos al desnudo
Ты со своими обнаженными руками
al soñar no dices si,
не говоришь да, когда мечтаешь,
y tras la puerta no hay nada seguro
и за дверью нет ничего надежного,
piensas que el mundo termina aquí.
ты думаешь, что мир заканчивается здесь.
Y disuelves la vida en el hielo
И ты растворяешь жизнь на льду,
te la bebes tú.
ты пьешь ее.
Tu garganta se cierra gritando al espejo
Твое горло сжимается, крича в зеркало:
que no lloras tú.
ты не плачешь.
Cierra bien las manos, tiéndeme los brazos
Хорошо закрой руки, протяни мне руки,
recibes golpes y te defiendes.
ты получаешь удары и защищаешься.
Vives o no, vives o no,
Ты живешь или нет, ты живешь или нет,
cada uno elige su vida mejor.
каждый выбирает свою лучшую жизнь.
Cierra bien las manos, sin excusas vamos
Хорошо закрой руки, без оправданий идем дальше,
rindiendo cuentas, mientras se pueda.
отдаем отчеты, пока можем.
Vives o no, vives o no,
Ты живешь или нет, ты живешь или нет,
Y a los que digan "no", niégaselo.
И тем, кто скажет \"нет\", откажи.
Y yo, y yo.
И я, и я.
Un corazón cuando se rompe, di cuantos trozos pegas
Сердце, когда оно ломается, сколько кусков ты склеишь?
con la culpa de perdonarme
Ты с виной за то, что простила меня,
mirando al cielo le hablaste tú.
говоря с небом, ты говорила.
Cuantas veces te han dicho: "lo siento, debe ser así"
Сколько раз тебе говорили: \"мне жаль, так должно быть.\"
y al destino has gritado ahora te espero,
И судьбе ты кричал: теперь я тебя жду,
yo me quedo aquí.
я останусь здесь.
Cierra bien las manos, tiéndeme los brazos
Хорошо закрой руки, протяни мне руки,
recibes golpes y te defiendes.
ты получаешь удары и защищаешься.
Vives o no, vives o no,
Ты живешь или нет, ты живешь или нет,
cada uno elige su vida mejor.
каждый выбирает свою лучшую жизнь.
Cierra bien las manos, sin excusas vamos
Хорошо закрой руки, без оправданий идем дальше,
rindiendo cuentas, mientras se pueda.
отдаем отчеты, пока можем.
Vives o no, vives o no,
Ты живешь или нет, ты живешь или нет,
y a los que digan "no", niégaselo,
И тем, кто скажет \"нет\", откажи,
y yo, y yo.
и я, и я.
Cierra bien las manos, gira el vuelo alto
Хорошо закрой руки, взлети высоко,
recibes golpes y te defiendes.
ты получаешь удары и защищаешься.
Vives o no, vives o no,
Ты живешь или нет, ты живешь или нет,
cada uno elige su vida mejor.
каждый выбирает свою лучшую жизнь.
Cierra bien las manos, sin excusas vamos
Хорошо закрой руки, без оправданий идем дальше,
rindiendo cuentas, mientras se pueda.
отдаем отчеты, пока можем.
Vives o no, vives o no,
Ты живешь или нет, ты живешь или нет,
y a los que digan "no", niégaselo,
И тем, кто скажет \"нет\", откажи,
y yo, y yo.
и я, и я.





Writer(s): COMPOSER AUTHOR UNKNOWN, LUCA PAOLO CHIARAVALLI, FILIPPO NEVIANI, JORGE IGNACIO BALLESTEROS MORENO, ANDREA BONOMO


Attention! Feel free to leave feedback.