Nek - Darìa Todo Lo Que Tengo y Màs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nek - Darìa Todo Lo Que Tengo y Màs




Ven aquí
Иди сюда
Que a te estrecharé
Что я сужу тебя,
Y te susurraré
И я шепчу тебе
"No acabará"
"Это не закончится"
Créeme
Поверь
Quiero vivir en ti
Я хочу жить в тебе.
Y cada día tuyo
И каждый твой день
Va a ser el mío
Это будет мое.
Gracias, por este rumor de tus pasos en torno a
Спасибо, за этот слух о твоих шагах вокруг меня.
Por esta nueva certeza, por lo que harás
За эту новую уверенность, за то, что ты сделаешь.
Lo que has de ser
Что ты должен быть
Daría todo lo que tengo y más
Я бы отдал все, что у меня есть, и даже больше.
Por abrazarte ahora un poco más
За то, что обнял тебя сейчас еще немного.
Por aferrarte con tu aliento sobre
За то, что цепляешься за меня своим дыханием.
Sobre
Надо мной
Daría todo lo que tengo y más
Я бы отдал все, что у меня есть, и даже больше.
Por lo que aún no acierto a imaginar
Так что я до сих пор не догадываюсь,
De ti
От тебя
Gracias, por
Спасибо, за
Las cosas íntimas
Интимные вещи
Que cuando no estás
Что, когда тебя нет,
Dejaste aquí
Вы оставили здесь
Me basta con
Мне достаточно
Indicios frágiles
Хрупкие признаки
Que me recuerdan que
Которые напоминают мне, что
Volviste a
Ты вернулся ко мне.
Oh-oh, gracias, si cuando te quiero y no hablo, lo sabes ya
О-о, спасибо, если когда я люблю тебя и не говорю, ты уже знаешь это.
Gracias, por ese perfume envolvente que
Спасибо, за этот обволакивающий дух, который
Me enredará
Это запутает меня.
Daría todo lo que tengo y más
Я бы отдал все, что у меня есть, и даже больше.
Por abrazarte ahora un poco más
За то, что обнял тебя сейчас еще немного.
Porque apretándote a mi pecho yo soy
Потому что, прижимая тебя к моей груди, я - это ты.
Y eres yo
А ты-это я.
Haz que el silencio no se vuelva a hacer
Сделай так, чтобы тишина не повторилась.
Que yo te sienta cuando no estés
Что я чувствую тебя, когда тебя нет.
Y que al alzar los ojos yo te vuelva a ver
И когда я подниму глаза, я снова увижу тебя.
Yo soy
Я-это ты.
Y eres yo
А ты-это я.
Daría todo lo que tengo y más
Я бы отдал все, что у меня есть, и даже больше.
Por lo que aún no acierto a imaginar
Так что я до сих пор не догадываюсь,
De ti
От тебя
Ven aquí
Иди сюда
Y ahora abrázame
А теперь обними меня.
Quiero decírtelo
Я хочу сказать тебе.
Todo está aquí
Все здесь





Writer(s): DE SANCTIS ANTONELLO, NEVIANI FILIPPO, BALLESTEROS DIAZ IGNACIO


Attention! Feel free to leave feedback.