Lyrics and translation Nek - Di più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
c'è
tempo
Нет
времени
Il
tempo
non
aspetta
mai
Время
никогда
не
ждет
Cammina
per
i
fatti
suoi
Идет
своим
путем
Con
dentro
noi
Вместе
с
нами
внутри
E
non
so
quali
facce
incontrerò
И
я
не
знаю,
какие
лица
я
встречу
O
se
un
fucile
in
faccia
avrò
Или
дуло
мне
в
лицо
упрут
Con
di
dietro
un
uomo
С
человеком
за
спиной
Troppo
facile
dire,
"Va
così"
Слишком
просто
сказать:
"Так
и
есть"
Fino
a
che
son
qui
Пока
я
здесь
Appartengo
al
mondo
Я
принадлежу
миру
Troppo
facile
dire,
"Che
ne
so"
Слишком
просто
сказать:
"Что
я
знаю?"
E
restar
nascosto
dietro
ad
un
no
И
спрятаться
за
словом
"нет"
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
Di
un
giorno
da
spento
Чем
пустой
день
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
Di
un
tempo
violento
Чем
время
жестокости
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
Ma
stammi
accanto
Но
будь
рядом
со
мной
C'è
molto
di
più
della
TV
Есть
гораздо
больше,
чем
телевизор
Che
appanna
i
pensieri
ormai
Который
затуманивает
мысли
теперь
Che
pensa
anche
per
noi
Который
думает
даже
за
нас
Non
sempre
tutto
è
come
vuoi
Не
всегда
все
так,
как
ты
хочешь
E
calci
in
bocca
prendi
e
dai
И
получаешь
и
даешь
удары
в
лицо
Ma
alla
fine
tu
sei
quello
che
fai
Но
в
конце
концов
ты
- то,
что
ты
делаешь
E
non
dire
di
dare,
ma
dai
tu
И
не
говори
о
том,
чтобы
давать,
а
давай
сама
Anche
quando
non
ce
n'è
più
Даже
когда
больше
ничего
нет
Per
qualcuno
è
già
importante
Для
кого-то
это
уже
важно
Oh
noi,
tra
quelle
cose
che
non
vediamo
mai
О,
мы,
среди
тех
вещей,
которые
мы
никогда
не
видим
Decine
di
mani
arrese
Десятки
рук,
поднятых
в
знак
сдачи
E
tese
verso
noi
И
протянутых
к
нам
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
Di
un
giorno
da
spento
Чем
пустой
день
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
Di
un
tempo
violento
Чем
время
жестокости
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
Restiamoci
accanto
Останемся
рядом
друг
с
другом
C'è
molto
di
più
Есть
гораздо
больше
E
lo
sai
anche
tu
И
ты
это
тоже
знаешь
Insieme
si
cade
giù
Вместе
мы
падаем
вниз
Ma
insieme
si
torna
su
Но
вместе
мы
поднимаемся
Del
mantenerci
vivi
Чем
просто
выживать
Dell'essere
aggressivi
Чем
быть
агрессивными
Bisogna
cominciare
Нужно
начать
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
C'è
di
più,
di
più
Есть
больше,
больше
C'è
molto
di
più
e
lo
sai
anche
tu
Есть
гораздо
больше,
и
ты
это
тоже
знаешь
E
molto
di
più,
di
più,
di
più
И
гораздо
больше,
больше,
больше
E
molto
di
più,
di
più,
di
più,
di
più,
di
più
И
гораздо
больше,
больше,
больше,
больше,
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VARINI MASSIMO, NEVIANI FILIPPO, ANTONELLO DE SANCTIS
Attention! Feel free to leave feedback.