Lyrics and translation Nek - Diferente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasa
de
los
años
negros
Get
over
the
past
years
Mira
y
deja
que
te
mire
Watch
and
let
me
watch
you
Hace
noches
que
no
duermo
I
haven't
slept
for
nights
Las
ideas
me
persiguen
Ideas
haunt
me
Pongo
luz
intermitente
I
turn
on
flashing
lights
Como
estrellas
en
el
cielo
Like
stars
in
the
sky
Son
tan
solo
tentativas
They
are
just
attempts
Para
decirte
que
te
quiero
To
tell
you
that
I
love
you
No
sé
más
definiciones
I
don't
know
any
more
definitions
Porque
es
cada
vez
Because
it
is
always
La
vez
primera
The
first
time
Y
todo
aquello
que
me
importa
And
all
that
matters
to
me
Es
lo
que
tú
me
importas
Is
how
much
you
matter
to
me
Que
mi
amor
es
diferente
My
love
is
different
No
necesita
el
para
siempre
It
doesn't
need
forever
Es
la
suma
de
defectos
It's
the
sum
of
flaws
Porque
nadie
es
perfecto
Because
no
one's
perfect
Es
que
estas,
sí
estoy
aquí
You're
here,
and
that's
all
I
know
Es
mi
única
verdad
That's
my
only
truth
Que
mi
amor
es
diferente
My
love
is
different
Nos
cuentan
los
horóscopos
The
horoscopes
tell
us
Que
es
difícil
que
cambiemos
That
change
is
difficult
Pero
éstas
manos
van
atándonos
But
these
hands
tie
us
down
Y
no
nos
dejan
separarnos
And
won't
let
us
part
Reconocen
entre
tanto
They
recognize
amidst
it
all
Tu
pureza
de
intenciones
Your
purity
of
purpose
En
estos
días
inhumanos
In
these
inhumane
days
Donde
buscas
soluciones
Where
you
seek
solutions
Que
todo
aquello
que
me
importa
All
that
matters
to
me
Es
volver
hacerlo
aquí
y
ahora
Is
to
do
it
again,
right
here,
right
now
Que
mi
amor
es
diferente
My
love
is
different
No
necesita
el
para
siempre
It
doesn't
need
forever
Es
la
suma
de
defectos
It's
the
sum
of
flaws
Intentando
ser
perfectos
Trying
to
be
perfect
Es
que
estas,
si
estoy
aquí
You're
here,
and
I'm
present
Es
la
única
verdad
That's
the
only
truth
Que
mi
amor
es
diferente
My
love
is
different
No
sé
preguntas,
ni
respuestas
I
don't
have
questions
or
answers
Es
deveras,
no
dudes
de
mi
It's
real,
don't
doubt
me
Si
te
quedas,
será
para
ti
If
you
stay,
it
will
be
yours
No
dudes
de
mi
Don't
doubt
me
Es
deveras,
no
dudes
de
mi
It's
real,
don't
doubt
me
Que
mi
amor
es
diferente
My
love
is
different
No
necesita
el
para
siempre
It
doesn't
need
forever
Es
la
suma
de
defectos
It's
the
sum
of
flaws
Nadie
quiere
ser
perfecto
No
one
wants
to
be
perfect
Es
que
estás,
si
estoy
aquí
You're
here,
and
that's
all
I
know
Mi
única
verdad,
piénsalo
My
only
truth,
think
about
it
Que
mi
amor
es
diferente
My
love
is
different
Aprovecha
tu
presente
Take
advantage
of
your
present
Es
deveras,
no
dudes
de
mi
It's
real,
don't
doubt
me
Si
te
quedas,
será
para
ti
If
you
stay,
it
will
be
yours
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIULIA ANANIA, JAVIER BALLESTEROS MORENO, DAVIDE SIMONETTA, FILIPPO NEVIANI, LUCA PAOLO CHIARAVALLI
Album
Únicos
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.