Lyrics and translation Nek - Diferente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasa
de
los
años
negros
Забудь
о
темных
годах,
Mira
y
deja
que
te
mire
Взгляни
и
позволь
мне
смотреть
на
тебя,
Hace
noches
que
no
duermo
Ночами
я
не
сплю,
Las
ideas
me
persiguen
Мысли
меня
преследуют.
Pongo
luz
intermitente
Включаю
мерцающий
свет,
Como
estrellas
en
el
cielo
Как
звезды
в
небесах,
Son
tan
solo
tentativas
Это
лишь
попытки
Para
decirte
que
te
quiero
Сказать
тебе,
что
люблю.
No
sé
más
definiciones
Не
знаю
больше
определений,
Porque
es
cada
vez
Ведь
каждый
раз
La
vez
primera
Как
в
первый
раз,
Y
todo
aquello
que
me
importa
И
все,
что
имеет
значение,
Es
lo
que
tú
me
importas
Это
то,
какое
значение
имеешь
ты
для
меня.
Que
mi
amor
es
diferente
Моя
любовь
другая,
No
necesita
el
para
siempre
Ей
не
нужно
«навсегда»,
Es
la
suma
de
defectos
Это
сумма
недостатков,
Porque
nadie
es
perfecto
Ведь
никто
не
идеален.
Es
que
estas,
sí
estoy
aquí
Если
ты
здесь,
то
и
я
здесь,
Es
mi
única
verdad
Это
моя
единственная
правда.
Piénsalo
Подумай
об
этом.
Que
mi
amor
es
diferente
Моя
любовь
другая,
Nos
cuentan
los
horóscopos
Говорят
гороскопы,
Que
es
difícil
que
cambiemos
Что
нам
сложно
измениться,
Pero
éstas
manos
van
atándonos
Но
эти
руки
связывают
нас,
Y
no
nos
dejan
separarnos
И
не
дают
нам
расстаться.
Reconocen
entre
tanto
Они
узнают
среди
всего
Tu
pureza
de
intenciones
Чистоту
твоих
намерений
En
estos
días
inhumanos
В
эти
бесчеловечные
дни,
Donde
buscas
soluciones
Когда
ты
ищешь
решения.
Que
todo
aquello
que
me
importa
Все,
что
имеет
значение,
Es
volver
hacerlo
aquí
y
ahora
Это
повторить
все
здесь
и
сейчас.
Que
mi
amor
es
diferente
Моя
любовь
другая,
No
necesita
el
para
siempre
Ей
не
нужно
«навсегда»,
Es
la
suma
de
defectos
Это
сумма
недостатков,
Intentando
ser
perfectos
В
попытке
стать
идеальными.
Es
que
estas,
si
estoy
aquí
Если
ты
здесь,
то
и
я
здесь,
Es
la
única
verdad
Это
единственная
правда.
Piénsalo
Подумай
об
этом.
Que
mi
amor
es
diferente
Моя
любовь
другая,
No
sé
preguntas,
ni
respuestas
Нет
вопросов,
нет
ответов,
Es
deveras,
no
dudes
de
mi
Это
всерьез,
не
сомневайся
во
мне.
Si
te
quedas,
será
para
ti
Если
ты
останешься,
это
будет
для
тебя.
No
dudes
de
mi
Не
сомневайся
во
мне.
Es
deveras,
no
dudes
de
mi
Это
всерьез,
не
сомневайся
во
мне.
Que
mi
amor
es
diferente
Моя
любовь
другая,
No
necesita
el
para
siempre
Ей
не
нужно
«навсегда»,
Es
la
suma
de
defectos
Это
сумма
недостатков,
Nadie
quiere
ser
perfecto
Никто
не
хочет
быть
идеальным.
Es
que
estás,
si
estoy
aquí
Если
ты
здесь,
то
и
я
здесь,
Mi
única
verdad,
piénsalo
Моя
единственная
правда,
подумай
об
этом.
Que
mi
amor
es
diferente
Моя
любовь
другая,
Aprovecha
tu
presente
Воспользуйся
своим
настоящим.
Es
deveras,
no
dudes
de
mi
Это
всерьез,
не
сомневайся
во
мне.
Si
te
quedas,
será
para
ti
Если
ты
останешься,
это
будет
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIULIA ANANIA, JAVIER BALLESTEROS MORENO, DAVIDE SIMONETTA, FILIPPO NEVIANI, LUCA PAOLO CHIARAVALLI
Album
Únicos
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.