Nek - Dime Porqué - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nek - Dime Porqué




Dime Porqué
Скажи мне почему
Me sorprendo otra vez
Я снова удивлен,
Buscando en tus besos
Ища в твоих поцелуях
Algo que nos robó
То, что у нас украло
El paso del tiempo
Время,
Duele ver en tus ojos
Больно видеть в твоих глазах
La tristeza que esconde el corazón
Печаль, которую скрывает сердце.
El amor que inventamos se escapó como un ladrón
Любовь, которую мы придумали, сбежала, как вор.
Dime, dime, dime que fué
Скажи, скажи, скажи мне, что стало
De la pasión
Со страстью,
Dime, dime, dime porqué
Скажи, скажи, скажи мне, почему
Se nos rompió
Она у нас разбилась.
Hoy me abraza la soledad
Сегодня меня обнимает одиночество,
Contigo a mi lado
Даже когда ты рядом со мной.
Y presiento que hay un adiós en tu voz
И я предчувствую прощание в твоем голосе.
Que te puedo contar
Что я могу тебе рассказать,
Si todo ya es nada
Если всё уже ничто?
El olvido no sabe nunca volver hacia atrás
Забвение никогда не знает пути назад.
El otoño derrama
Осень роняет
Hojas secas en nuestra habitación
Сухие листья в нашей комнате.
La rutina es quién mueve
Рутина вот кто двигает
Las agujas del reloj
Стрелки часов.
Dime, dime, dime qué fué
Скажи, скажи, скажи мне, что стало
De la pasión
Со страстью,
Dime, dime, dime porqué
Скажи, скажи, скажи мне, почему
Se nos rompió
Она у нас разбилась.
Entre tus caderas yo perdi mil guerras
Между твоих бедер я проиграл тысячу войн,
Y en tus labios sabios aprendi a soñar
А на твоих мудрых губах научился мечтать.
Ah, se nos fué lo que fuimos ayer
Ах, ушло то, чем мы были вчера,
Ah, y yo
Ах, ты и я
Naúfragos de un sueño que nos rompe el corazón
Потерпевшие кораблекрушение в мечте, которая разбивает нам сердца.
Dónde estuvo el error
Где была ошибка,
Cual fué el silencio
Какое молчание
Que se hizo eterno entre los dos
Стало вечным между нами?
Como un lamento
Словно стенания,
Mis palabras te buscan
Мои слова ищут тебя,
Pero andas tan lejos ya de mi
Но ты уже так далеко от меня,
Que no alcanzo a contarte
Что я не могу рассказать тебе,
Que no vivir sin ti
Что я не знаю, как жить без тебя.
Dime, dime, dime qué fué
Скажи, скажи, скажи мне, что стало
De la pasión
Со страстью,
Dime, dime, dime porqué
Скажи, скажи, скажи мне, почему
Se nos quebró
Она у нас сломалась.
Dime, dime qué haré
Скажи, скажи, что мне делать
Con mi dolor
С моей болью?
Dime, dime, dime porqué
Скажи, скажи, скажи мне, почему,
Dime, dime, porqué
Скажи, скажи, почему.





Writer(s): RAQUEL DIAZ, NURIA DIAZ, NEK M. VANNI, A. DE SANCTIS


Attention! Feel free to leave feedback.