Nek - È con te - translation of the lyrics into Russian

È con te - Nektranslation in Russian




È con te
С тобой
In questo venerdi mi fermo a scriverti
В эту пятницу я останавливаюсь, чтобы написать тебе,
E tra queste righe io ti vedo
И между этими строками я тебя вижу.
E immagino cosi fantastico crescerti
И представляю себе, как чудесно растить тебя,
E nella voglia di stringerti io vibro di emozioni
И в желании обнять тебя я дрожу от эмоций.
E' con te questa musica
Эта музыка с тобой,
E' con te il tempo che verrà
Грядущее время с тобой.
In quel tuo sorriso vedo il segni del mio viso
В твоей улыбке я вижу черты своего лица.
E' con te
С тобой.
Il senso è tutto qui amarti e proteggerti
Весь смысл в том, чтобы любить и защищать тебя,
Perché sia migliore il tuo domani
Чтобы твое завтра было лучше.
Comunque ci sarò ad assorbire ogni livido
Как бы то ни было, я буду рядом, чтобы смягчить каждый удар,
A darti forza in un attimo e mi sentirai vicino
Чтобы дать тебе силы в любой момент, и ты почувствуешь меня рядом.
E' con te questa musica
Эта музыка с тобой,
E' con te il tempo che verrà
Грядущее время с тобой.
E nell'importanza che mi la tua presenza
И в той важности, которую мне дарит твое присутствие,
Sei il trionfo di una sinfonia
Ты триумф симфонии,
La certezza e l'energia
Уверенность и энергия,
Che io possa continuare a esistere
Позволяющие мне продолжать существовать.
E' con te che accendo i sogni
С тобой я зажигаю мечты,
E' per te che avrei coraggio in un momento fragile
Ради тебя я найду смелость в хрупкий момент.
E' con te la mia vitalità
С тобой моя жизненная сила,
Ed è con te che ascolto l'anima
И с тобой я слушаю свою душу.
E che la tua presenza sia una fonte di speranza
Пусть твое присутствие будет источником надежды.
E' con te
С тобой.
In questo venerdì finisco di scriverti
В эту пятницу я заканчиваю писать тебе.





Writer(s): FILIPPO NEVIANI, DANIELE BARONI


Attention! Feel free to leave feedback.