Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amore C'è
Любовь существует
I
ragazzi
camminano
in
due
Парни
гуляют
по
двое,
Non
da
soli
così
Не
одни,
вот
так,
Con
le
mani
in
tasca
come
sto
io
С
руками
в
карманах,
как
я
сейчас.
I
ragazzi
si
scartano
Парни
раскрываются,
Come
pacchi
a
sorpresa
Как
подарки-сюрпризы,
Per
parlare
e
trovarsi
magici
Чтобы
говорить
и
казаться
волшебными.
Oh,
come
si
fa,
come
si
fa
О,
как
же,
как
же,
A
rinunciare
a
po'
di
tenerezza
Отказаться
от
капельки
нежности?
Dai,
come
si
fa,
come
si
fa
Ну,
как
же,
как
же,
A
non
coprirsi
il
viso
con
un'unica
carezza
Не
укрыть
лицо
одним-единственным
ласковым
прикосновением?
Nasi
freddi
che
si
scaldano
così
Замерзшие
носы,
которые
так
согреваются.
L'amore
c'è
Любовь
существует,
È
un
gigante
dentro
noi
Она
— великан
внутри
нас.
Puoi
ignorarlo
finché
vuoi
Ты
можешь
игнорировать
её,
сколько
хочешь,
Ma
è
qui,
mi
fa
tremare
le
gambe
Но
она
здесь,
заставляет
мои
ноги
дрожать.
L'amore
c'è
Любовь
существует,
Dal
giurassico
sta
lì
С
юрского
периода
она
здесь.
Muove
le
stelle
intorno
a
te
Она
двигает
звезды
вокруг
тебя,
Per
amare
sempre
un
nuovo
giorno
c'è
Чтобы
любить,
всегда
есть
новый
день.
Quando
non
mangi
o
non
parli
coi
tuoi
Когда
ты
не
ешь
и
не
говоришь
со
своими,
E
non
riattacchi
quel
telefono
mai
И
не
кладешь
трубку
никогда,
Quando
i
tuoi
soldi
li
dividi
a
metà
Когда
свои
деньги
делишь
пополам,
Sei
dentro
e
non
conta
l'età
Ты
внутри,
и
возраст
не
важен.
Dai,
come
si
fa,
come
si
fa
Ну,
как
же,
как
же,
Non
ti
va
più
di
uscire
con
gli
amici
Тебе
больше
не
хочется
гулять
с
друзьями.
Dai,
come
si
fa,
come
si
fa
Ну,
как
же,
как
же,
A
non
lasciarsi
vivere
come
esseri
felici
Не
позволить
себе
жить,
как
счастливым
людям,
Come
zattere
verso
le
foci
Как
плоты
к
устьям
рек.
Tredici
anni,
trecent'anni
Тринадцать
лет,
триста
лет,
Ma
credi
non
è
l'età
Но
поверь,
дело
не
в
возрасте.
Ma
l'amore
ancora
c'è
А
любовь
все
еще
здесь,
T'ha
incasinato,
ma
è
con
te
Она
тебя
запутала,
но
она
с
тобой,
Nei
tuoi
lecca
lecca
di
menta
В
твоих
мятных
леденцах.
L'amore
c'è
Любовь
существует,
Nei
tuoi
tramezzini
c'è
В
твоих
бутербродах
существует,
E
quando
t'impappini
c'è
И
когда
ты
запинаешься,
она
существует.
Entrerà
con
la
forza
di
un
treno
Она
войдет
с
силой
поезда,
Quando
il
fiato
è
di
meno
c'è
Когда
дыхания
не
хватает,
она
есть.
L'amore
è
come
la
musica
Любовь
как
музыка,
Colori
non
ne
ha
Цветов
у
нее
нет,
Mani
bianche
o
d'ebano
Руки
белые
или
цвета
эбенового
дерева,
Si
può
suonare
insieme
io
e
te
Мы
можем
играть
вместе,
я
и
ты.
Tredici
anni,
trecent'anni
credi
Тринадцать
лет,
триста
лет,
поверь,
Ma
credi,
non
è
l'età
Но
поверь,
дело
не
в
возрасте.
E
l'amore
ancora
c'è
И
любовь
все
еще
здесь,
È
un
gigante
dentro
te
Она
— великан
внутри
тебя,
Che
può
farti
sentire
importante
Который
может
заставить
тебя
чувствовать
себя
значимой.
L'amore
c'è
Любовь
существует,
Dal
giurassico
sta
qui
С
юрского
периода
она
здесь.
Muove
le
stelle
verso
te
Она
двигает
звезды
к
тебе,
Per
amore
tu
sei
nell'universo
Ради
любви
ты
находишься
во
вселенной.
Non
ha
voce,
ma
griderà
У
нее
нет
голоса,
но
она
закричит,
Come
il
segno
di
pace,
qua
Как
знак
мира,
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.