Nek - Lascia che io sia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nek - Lascia che io sia




Lascia che io sia
Оставь меня
Io non ti chiedo niente
Я ничего не прошу у тебя
Il tuo saluto indifferente mi basta
Твоего равнодушного приветствия мне достаточно
Ma tu non puoi più farmi
Но ты не можешь больше причинить мне
Male da starci male
Боль из-за переживаний
Non vali più di questa luna spenta
Ты не стоишь больше этой померкшей луны
Ricorda che dicevi a me
Помнишь, что ты говорила мне
Lascia che io sia
Оставь меня
il tuo brivido più grande
Своим самым большим волнением
Non andare via accorciamo le distanze
Не уходи, сократим расстояние
Nelle lunghe attese tra di noi
В долгие ожидания между нами
Io non ho confuso mai
Я никогда не путал
Braccia sconosciute con le tue
Чужие объятия с твоими
E parli e scherzi e ridi
И ты говоришь, шутишь и смеешься
Ti siedi e poi mi escludi sento addosso
Садишься, а потом отвергаешь меня, чувствую на себе
Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelle
Улыбки, которые я знаю, улыбки на коже
Quando eravamo terra e stelle
Когда мы были землей и звездами
Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoi
Теперь, если ты хочешь меня и если ты этого хочешь
Lascia che io sia
Оставь меня
il tuo brivido più grande
Своим самым большим волнением
E non andare via accorciamo le distanze
И не уходи, сократим расстояние
Nelle lunghe attese tra di noi
В долгие ожидания между нами
Io non ho confuso mai
Я никогда не путал
I tuoi pensieri mi sfiorano
Твои мысли касаются меня
Ti vengo incontro e più niente è importante
Я иду навстречу тебе, и больше ничто не важно
E se lo vuoi
И если ты хочешь
Lascia che io sia
Оставь меня
il tuo brivido più grande
Своим самым большим волнением
E non andare via non sei più così distante
И не уходи, ты больше не так далеко
Quello che c'è stato tra di noi
То, что было между нами
Io non l'ho confuso mai
Я никогда не путал
I tuoi pensieri mi sfiorano
Твои мысли касаются меня
Ed il passato si arrende al presente.
И прошлое сдается настоящему.





Writer(s): ANTONELLO DE SANCTIS, FILIPPO NEVIANI, DANIELE RONDA


Attention! Feel free to leave feedback.