Nek - Laura Non C'e - DJ Antoine vs Mad Mark Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nek - Laura Non C'e - DJ Antoine vs Mad Mark Radio Edit




Laura Non C'e - DJ Antoine vs Mad Mark Radio Edit
Лауры нет - DJ Antoine vs Mad Mark Radio Edit
Laura non c'è
Лауры нет,
è andata via
она ушла.
Laura non è pi'u cosa mia
Лаура больше не моя.
e te che sei qua
А ты здесь,
e mi chiedi perché
и спрашиваешь почему
l'amo se niente più mi da
я люблю ее, если она мне больше ничего не дает.
mi manca de spezzare il fiato
Мне не хватает ее до удушья,
fa male e non lo sa
мне больно, а она не знает,
che non mi è mai passata
что она мне до сих пор не безразлична.
Laura non c'è capisco che
Лауры нет, я понимаю, что
è stupido cercarla in te
глупо искать ее в тебе.
io sto da schifo
Мне ужасно,
credi e non lo vorrei
поверь, я не хотел бы
stare con te
быть с тобой
e pensare a lei
и думать о ней.
sta sera voglio stare acceso
Сегодня вечером я хочу зажечь,
andiamocene di la
давай уйдем отсюда.
a forza di pensare ho fuso
От мыслей я схожу с ума,
se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
если хочешь, мы можем заняться любовью сейчас, если хочешь,
per'o non è lo stesso tra di noi
но это не то же самое.
da solo non me basto stai con me
Мне одиноко без нее, останься со мной.
solo è strano che al suo posto
Просто странно, что на ее месте
ci sei te, ci sei te
ты, ты.
Laura dov'e?
Где Лаура?
mi manca sai
Мне ее не хватает, знаешь.
magari c'è un altro accanto a lei
Может быть, рядом с ней другой.
giuro non ci ho pensato mai
Клянусь, я никогда не думал,
che succedesse proprio a noi
что это случится с нами.
lei si muove dentro a un altro abbraccio
Она в других объятиях,
su di un corpo che non è più il mio
на теле, которое больше не мое.
io così non c'è la faccio
Я так больше не могу.
se vuoi ci amiamo adesso, sei vuoi
Если хочешь, мы можем заняться любовью сейчас, если хочешь,
per'o non è lo stesso
но это не то же самое
tra di noi
между нами.
da solo non mi bastostai con me
Мне одиноко без нее, останься со мной.
solo è strano che al suo posto
Просто странно, что на ее месте
ci sei te, ci sei te
ты, ты.
forse è dificile così
Наверное, это сложно,
ma non so
но я не знаю,
che cosa fare
что делать.
credo che sia logico
Полагаю, это логично,
per quando io provi a scappare
что когда я пытаюсь убежать,
lei c'è
она здесь.
non vorrei che tu fossi un'emergenza
Я не хотел бы, чтобы ты была запасным вариантом,
ma tra bene ed amore c'è
но между симпатией и любовью есть
solo Laura è la mia coscenza
только Лаура - моя совесть.
se vuoi ci amiamo adesso, oh no
Если хочешь, мы можем заняться любовью сейчас, о нет,
per'o non è lo stesso
но это не то же самое.
ora so
Теперь я знаю,
c'è ancora
все еще есть
il suo riflesso
ее отражение
tra me e te
между мной и тобой.
mi dispiace ma non posso
Мне жаль, но я не могу.
Laura c'è
Лаура здесь.
se vuoi ci amiamo adesso, oh no
Если хочешь, мы можем заняться любовью сейчас, о нет,
mi casca il modo addosso e
мир рушится на меня, и
ora so
теперь я знаю,
c'è ancora
все еще есть
il suo riflesso
ее отражение
tra me te
между нами.
mi dispiace ma non posso
Мне жаль, но я не могу.
Laura c'è, Laura c'è
Лаура здесь, Лаура здесь.





Writer(s): FILIPPO NEVIANI, MASSIMO VARINI, ANTONIO DE SANTIS


Attention! Feel free to leave feedback.