Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdere il controllo
Потерять контроль
Debole,
il
sole
del
mattino
Слабый,
как
луч
утреннего
солнца,
Come
me
che
piano
mi
incammino
Как
я,
что
тихо
бреду
по
дороге,
Verso
un
nuovo
giorno
che
inizia
qui
Навстречу
новому
дню,
что
начинается
здесь,
Tra
sguardi
indifferenti
Среди
равнодушных
взглядов
E
foglie
di
un
autunno
che
su
di
me
И
листьев
осени,
что
на
меня
Cadono
inesistenti
Падают,
словно
призраки.
E
a
volte
mi
vorrei
fermare
Иногда
мне
хочется
остановиться,
Trovare
il
tempo,
respirare
Найти
время,
чтобы
вздохнуть,
In
questa
corsa
per
un
niente
В
этой
гонке
за
ничем,
Restare
assente
Остаться
где-то
далеко.
È
facile
perdere
il
controllo
Так
легко
потерять
контроль
In
questo
tempo
che
В
это
время,
которое
Mi
cambia
e
non
lo
voglio
Меняет
меня,
а
я
этого
не
хочу.
Percorrono
le
strade
che
tra
il
traffico
Люди
идут
по
улицам,
сквозь
поток
машин,
E
il
cielo
di
Milano
Под
небом
Милана,
Sembrano
ignorare
me
che
passo
qui
Кажется,
не
замечая
меня,
проходящего
мимо,
E
svanirò
lontano
И
я
растворюсь
вдали.
E
a
volte
mi
vorrei
fermare
Иногда
мне
хочется
остановиться,
Trovare
il
tempo
e
respirare
Найти
время
и
вздохнуть,
In
questa
corsa
per
un
niente
В
этой
гонке
за
ничем,
Restare
qui
con
la
mia
fantasia
Остаться
здесь,
со
своей
фантазией,
Sempre
meno
mia
Которая
всё
меньше
принадлежит
мне,
E
fuggire
così
И
сбежать
вот
так.
E
a
volte
mi
vorrei
fermare
Иногда
мне
хочется
остановиться,
Trovare
il
tempo
e
respirare
Найти
время
и
вздохнуть,
In
questa
corsa
per
un
niente
В
этой
гонке
за
ничем,
Restare
assente
Остаться
где-то
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEVIANI FILIPPO, AMATI ANDREA
Attention! Feel free to leave feedback.