Lyrics and translation Nek - Ssshh!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
chi
c′ha
ragione
Скажи
мне,
кто
прав
Che
vuoi
avere
ragione
Что
ты
хочешь
быть
правой
Ci
facciamo
un
po'
male
Мы
немного
делаем
друг
другу
больно
E
che
vinca
il
peggiore
И
пусть
победит
худший
Quindi
chi
c′ha
ragione
Так
кто
же
прав
Che
ci
vuole
ragione
Зачем
нужна
эта
правота
Pensa
ai
ladri
e
le
guardie
Подумай
о
ворах
и
охранниках
Stanno
entrambi
in
prigione
Они
оба
в
тюрьме
Fa
un
po'
ridere
Это
немного
смешно
Il
cane
che
mangia
il
cane
Собака
ест
собаку
Tu
dici
sì,
ma
io
no
Ты
говоришь
"да",
а
я
"нет"
E
gli
occhi
sembrano
lame
И
глаза
кажутся
лезвиями
Il
cuore
bussa
allo
stomaco
Сердце
стучит
в
желудке
I
buoni
contro
i
cattivi
Добрые
против
злых
Però
chi
sono
tra
noi
Но
кто
они
среди
нас
Siamo
migliori
nemici
io
e
te
Мы
лучшие
враги,
я
и
ты
E
non
si
finisce
mai
И
этому
нет
конца
C'ha
ragione
la
bocca
Права
рот,
Che
cerca
una
bocca
Который
ищет
рот,
Che
quando
la
tocca
Который,
когда
его
касается,
È
una
scarica
elettrica
Это
как
удар
током
C′ha
ragione
la
bocca
Прав
рот,
Che
si
attacca
a
una
bocca
Который
прижимается
к
другому
рту
Mi
gioco
la
faccia
Я
ставлю
на
кон
свою
репутацию
Vostro
onore
è
la
verità
Ваша
честь,
это
правда
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
ta
Та
тата
тата
та
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Sì
ma
chi
c′ha
ragione
Да,
но
кто
прав
La
mia
o
la
tua
ragione
Моя
или
твоя
правота
E
che
a
crederci
troppo
И
если
слишком
верить
в
это
Non
c'è
più
religione
То
не
останется
никакой
религии
Perdo
io
la
ragione
Я
теряю
рассудок
Perdi
tu
la
ragione
Ты
теряешь
рассудок
Ci
scordiamo
l′inizio
Мы
забываем
начало
Della
prima
stagione
Первого
сезона
Quante
chiacchiere
Сколько
болтовни
Abele
contro
Caino
Авель
против
Каина
Lo
sai
la
fine
che
fa
Ты
знаешь,
чем
это
кончится
Va
bene
è
brutto
l'esempio
Ладно,
плохой
пример
Meglio
parlare
di
Messico
e
America
Лучше
поговорить
о
Мексике
и
Америке
I
buoni
contro
i
cattivi
Добрые
против
злых
Però
chi
sono
tra
noi
Но
кто
они
среди
нас
Quando
due
gridano
nessuno
ascolta
Когда
двое
кричат,
никто
не
слушает
E
grida
che
tanto
lo
sai
И
кричи,
ведь
ты
знаешь
C′ha
ragione
la
bocca
Прав
рот,
Che
cerca
una
bocca
Который
ищет
рот,
Che
quando
la
tocca
Который,
когда
его
касается,
È
una
scarica
elettrica
Это
как
удар
током
C'ha
ragione
la
bocca
Прав
рот,
Che
si
attacca
a
una
bocca
Который
прижимается
к
другому
рту
Mi
gioco
la
faccia
Я
ставлю
на
кон
свою
репутацию
Vostro
onore
è
la
verità
Ваша
честь,
это
правда
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
ta
Та
тата
тата
та
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
ta
Та
тата
тата
та
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Vedi
sembriamo
soldati
Мы
словно
солдаты
Fermi
sulla
posizione
Застывшие
на
позициях
Tutti
i
proiettili
a
terra
Все
пули
на
земле
Solo
parole,
parole,
parole,
parole
Только
слова,
слова,
слова,
слова
C′ha
ragione
la
bocca
Прав
рот,
Che
cerca
una
bocca
Который
ищет
рот,
Che
quando
la
tocca
Который,
когда
его
касается,
È
una
scarica
elettrica
Это
как
удар
током
C'ha
ragione
la
bocca
Прав
рот,
Che
si
attacca
a
una
bocca
Который
прижимается
к
другому
рту
Mi
gioco
la
faccia
Я
ставлю
на
кон
свою
репутацию
Vostro
onore
è
la
verità
Ваша
честь,
это
правда
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
ta
Та
тата
тата
та
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Ta
tata
tata
ta
Та
тата
тата
та
Ta
tata
tata
Та
тата
тата
Quindi
chi
c'ha
ragione
Так
кто
же
прав
Questa
Santa
ragione
Эта
Святая
правота
Che
poi
vince
il
peggiore
Ведь
побеждает
худший
E
nessuno
ha
ragione
И
никто
не
прав
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Bonomo, Filippo Neviani, Luca Paolo Chiaravalli
Attention! Feel free to leave feedback.