Nek - Stai Con Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nek - Stai Con Me




Stai Con Me
Останься со мной
Senti
Чувствуешь?
Il silenzio senti
Тишину чувствуешь?
Quante verit? ha chiuso in s?
Сколько истин она скрывает в себе?
Ora io ti sento di pi?
Сейчас я чувствую тебя сильнее.
Anche tu lo so stai vibrando
Ты тоже, я знаю, вибрируешь,
Come me lo so stai ascoltando
Как и я, я знаю, слушаешь.
Vieni che la notte? chiara
Иди ко мне, ночь ясная,
Voglia di abbracciarti tanto sai
Так хочу обнять тебя, знаешь.
Dammi qualche cosa di pi?
Дай мне что-то большее.
Anche tu mi stai respirando
Ты тоже дышишь мной,
Anche tu mi stai accettando
Ты тоже принимаешь меня.
E apri gli occhi adesso?
Открой же глаза сейчас.
Stai stai con me
Останься, останься со мной.
Non? vietato sai di vivere
Не запрещается, знаешь, жить.
Una carezza di pi?
Ещё одна ласка
Pu? fare bene lo sai
Может сделать хорошо, ты знаешь.
Voglia di te
Хочу тебя,
Mi viene quasi sai da piangere
Чуть не плачу, знаешь.
Nell? innocenza si pu?
В невинности можно
Cogliere un fiore si pu?
Сорвать цветок, можно.
Senti passa di qua
Чувствуешь, проходи сюда,
Ora l? eternit?
Сейчас здесь вечность.
Senti questa notte parla
Чувствуешь, эта ночь говорит,
Dice cose belle su di noi
Говорит красивые вещи о нас.
Sciogli i capelli nell? aria
Распусти волосы на ветру,
Come grano al vento
Как колосья пшеницы
In un tramonto dolcissimo
В сладостном закате.
Noi due grandi attori
Мы двое великие актёры
In un momento bellissimo
В прекрасный момент.
E apri gli occhi adesso?
Открой же глаза сейчас.
Stai stai con me
Останься, останься со мной.
? Un tuo diritto adesso vivere
Это твоё право сейчас жить.
Una carezza di pi?
Ещё одна ласка
Pu? fare bene lo sai
Может сделать хорошо, ты знаешь.
Voglia di te
Хочу тебя,
Mi viene quasi sai da ridere
Чуть не смеюсь, знаешь.
Un tuffo dentro di te
Окунуться в тебя,
Mare pi? bello non c?
Моря прекраснее нет.
Resta, resta qui con me
Останься, останься здесь со мной.
Resta qui con me
Останься здесь со мной.





Writer(s): FILIPPO NEVIANI, MASSIMO VARINI, ANTONIO VERRASCINA


Attention! Feel free to leave feedback.