Nek - Un'altra direzione - translation of the lyrics into Russian

Un'altra direzione - Nektranslation in Russian




Un'altra direzione
Другое направление
Ho voglia di ricominciare
Я хочу начать всё сначала,
Lasciare tutto e andare
Оставить всё и уйти,
Cambiare giro e poi
Сменить обстановку и затем
Trovare un'altra direzione
Найти другое направление.
La luce va via
Свет гаснет,
E un'altra notte scende piano
И другая ночь тихо опускается,
Rimane la scia
Остаётся след
Di un altro giorno perso già
Ещё одного потерянного дня.
E un po di me che se ne va, qua
И часть меня уходит прочь.
Ho voglia di ricominciare
Я хочу начать всё сначала,
Lasciare tutto e andare
Оставить всё и уйти,
Cambiare giro e poi
Сменить обстановку и затем
Trovare un'altra direzione
Найти другое направление.
Ho voglia di emozioni nuove
Я хочу новых эмоций,
La giusta dimensione
Нужного измерения,
Per ritrovare un po' d'ossigeno
Чтобы снова найти немного кислорода.
Tra stelle e foschia
Среди звёзд и тумана
Disegno in cielo il mio passato
Рисую в небе своё прошлое,
Ma il tempo è follia
Но время это безумие,
Ti cambia piano e non lo sai
Оно меняет тебя постепенно, и ты этого не знаешь.
E il mio orizzonte è altrove ormai, qua
И мой горизонт теперь где-то в другом месте.
Ho voglia di ricominciare
Я хочу начать всё сначала,
Lasciare tutto e andare
Оставить всё и уйти,
Cambiare giro e poi
Сменить обстановку и затем
Trovare un'altra direzione
Найти другое направление.
Ho voglia di emozioni nuove
Я хочу новых эмоций,
La giusta dimensione
Нужного измерения,
Per ritrovare un po' d'ossigeno
Чтобы снова найти немного кислорода.
E sono qui in bilico
И я здесь, на грани,
Tra fermarmi o respirare
Между тем, чтобы остановиться или дышать.
La vita sì, è un attimo
Жизнь, да, это мгновение,
Tu prendilo se puoi
Лови его, если можешь.
Ho voglia di ricominciare
Я хочу начать всё сначала,
Lasciare tutto e andare
Оставить всё и уйти,
Cambiare giro e poi
Сменить обстановку и затем
Trovare un'altra direzione
Найти другое направление.
Ho voglia di emozioni nuove
Я хочу новых эмоций,
La giusta dimensione
Нужного измерения,
Per ritrovare un po' d'ossigeno
Чтобы снова найти немного кислорода.
Ho voglia di emozioni nuove
Я хочу новых эмоций,
La giusta dimensione
Нужного измерения,
Per ritrovare un po' d'ossigeno
Чтобы снова найти немного кислорода.





Writer(s): NEVIANI FILIPPO, AMATI ANDREA


Attention! Feel free to leave feedback.