Lyrics and translation Nekfeu feat. 2zer & Mekra - Cdglaxjfkhndath
Tu
peux
m'croiser
à
CDG
ou
LAX
(ou
LAX)
Ты
можешь
встретить
меня
в
CDG
или
LAX
(или
LAX)
JFK,
Haneda,
toujours
avec
les
mêmes
(avec
le
$)
JFK,
Haneda,
всегда
с
теми
же
(с
$)
Mélange
pas
l'roi
des
animaux
avec
les
hyènes
(avec
les
hyènes,
boy)
Смешать
не
царя
животных
с
гиенами
(с
гиенами,
мальчик)
Tu
veux
savoir
d'où
j'viens,
check
le
BPM
7-5
Вы
хотите
знать,
откуда
я,
проверьте
BPM
7-5
7-5
de
Paname
à
Bethléem
7-5
от
Панаме
до
Вифлеема
7-5,
boy,
internationaux
sont
mes
DM
7-5,
мальчик,
международные
мои
ДМ
Tizi
ou
Darsalam
toujours
avec
les
mêmes
(avec
les
mêmes)
Тизи
или
Дарсалам
всегда
с
теми
же
(с
теми
же)
Tu
veux
savoir
d'où
j'viens,
check
le
BPM
Ты
хочешь
знать,
откуда
я,
проверить
BPM
J'garde
les
pieds
sur
terre
Я
держусь
на
ногах.
J'observe
le
moindre
pas
Я
наблюдаю
за
каждым
шагом.
C'qui
se
passe
à
Paname
m'affecte
Это
происходит
в
Paname
влияет
на
меня
Même
si
je
suis
loin
de
ça
Даже
если
я
далек
от
этого
CDG,
Benito-Juárez
CDG,
Бенито-Хуарес
Money,
hélico,
soirée
Деньги,
вертолет,
вечер
Autour
de
nous
que
des
go
soignées
Вокруг
нас
только
аккуратные
го
On
s'la
joue
Rico
Suave
Мы
с
тобой
вместе,
Рико.
J'en
ai
marre
de
Paname
et
des
coups
bas
Я
устал
от
Панаме
и
низких
ударов
J'veux
me
sentir
libre
comme
Cuba
Я
хочу
чувствовать
себя
свободной,
как
Куба
Excès
de
vitesse
dans
la
ture-voi
Превышение
скорости
в
туре-ВОИ
La
policia,
on
la
soudoie
Полиция,
мы
ее
подкупаем.
Pas
le
temps
de
rattraper
le
décalage
Нет
времени,
чтобы
догнать
отставание
Faut
que
j'm'endorme
avant
le
décollage
Мне
нужно
заснуть
перед
взлетом.
On
vole
en
business
class
Мы
летим
в
бизнес-классе.
Avant
c'était
vol
à
l'étalage
Раньше
это
было
воровство
Y'a
que
sur
les
plages
du
succès
qu'on
échoue
Только
на
диапазонах
успеха
мы
терпим
неудачу
Tu
vis
la
fast
life
quand
ton
escale
dure
autant
que
ton
séjour
Ты
живешь
быстрой
жизнью,
когда
твоя
остановка
длится
столько
же,
сколько
и
твое
пребывание
Et
que
ta
meuf
essuie
ses
joues
И
пусть
твоя
телка
вытирает
щеки
Tu
dis
qu't'es
fidèle
mais
en
boîte
t'enlève
ton
alliance
Ты
говоришь,
что
ты
верен,
но
законсервированный
забирает
у
тебя
обручальное
кольцо.
Mmh,
t'as
pris
moins
que
tes
complices
et
tu
dis
qu't'as
pas
balance
Ты
взял
меньше,
чем
твои
сообщники,
и
ты
говоришь,
что
не
раскачиваешься.
Les
gens
ne
manquent
pas
de
cu-lot
Люди
не
пропускают
cu-lot
J'les
guette
par
le
hublot
Я
наблюдаю
за
ними
через
иллюминатор.
Ils
m'ont
déçu
comme
Hulot
Они
разочаровали
меня,
как
Хулот
T'façon
bientôt
y'a
plus
d'eau
Скоро
у
тебя
кончится
вода.
Tu
peux
m'croiser
à
CDG
ou
LAX
(ou
LAX)
Ты
можешь
встретить
меня
в
CDG
или
LAX
(или
LAX)
JFK,
Haneda,
toujours
avec
les
mêmes
(avec
le
$)
JFK,
Haneda,
всегда
с
теми
же
(с
$)
Mélange
pas
l'roi
des
animaux
avec
les
hyènes
(avec
les
hyènes,
boy)
Смешать
не
царя
животных
с
гиенами
(с
гиенами,
мальчик)
Tu
veux
savoir
d'où
j'viens,
check
le
BPM
7-5
Вы
хотите
знать,
откуда
я,
проверьте
BPM
7-5
7-5
de
Paname
à
Bethléem
7-5
от
Панаме
до
Вифлеема
7-5,
boy,
internationaux
sont
mes
DM
(sont
mes
DM)
7-5,
мальчик,
международные
мои
DM
(мои
DM)
Tizi
ou
Darsalam
toujours
avec
les
mêmes
Тизи
или
Дарсалам
всегда
с
теми
же
Tu
veux
savoir
d'où
j'viens,
check
le
BPM
Ты
хочешь
знать,
откуда
я,
проверить
BPM
7-5
tu
l'avais
senti,
7-5
ты
почувствовал
это,
Merscos,
c'est
la
hess
en
juillet-août
Мерскос,
это
Гесс
в
июле-августе
On
est
frais
dans
la
veste
en
cuir,
gros
Мы
свежие
в
кожаной
куртке,
большие
De
ceux
qui
voulaient
s'enfuir
От
тех,
кто
хотел
убежать
Empiler
les
billets
Стек
банкноты
On
saute
dans
le
vide
sans
filets
Мы
прыгаем
в
пустоту
без
сетей
Dans
le
quartier,
on
s'y
fait
По
соседству,
там
Dans
le
but
de
vite
s'en
tirer,
hey
Стремясь
побыстрее
убраться
отсюда,
Эй
Qui
aurait
pu
penser
que
nos
destins
soient
liés?
Кто
бы
мог
подумать,что
наши
судьбы
связаны?
Qu'on
les
ferai
danser
ce
que
certains
voient
briller
Что
мы
заставим
их
танцевать,
что
некоторые
видят,
как
они
блестят
Pas
de
sous
en
poche,
on
se
débrouillait
pour
s'habiller
Не
было
ни
гроша
в
кармане,
мы
просто
одевались.
Pas
de
téléphone,
on
déboule
sur
ton
palier
Нет
телефона,
мы
выйдем
на
лестничную
площадку.
Une
copine
de
la
copine
de
ma
copine
veut
qu'on
passe
au
Brésil
Подруга
моей
подруги
хочет,
чтобы
мы
переехали
в
Бразилию
J'ai
promis
qu'j'arriverai
à
la
fin
de
l'été
comme
passion
brisée
Я
обещал,
что
приеду
к
концу
лета,
как
разбитая
страсть
Invité
par
ma
voisine,
elle
m'a
fait
cuire
du
poisson
braisé
Приглашенная
моей
соседкой,
она
приготовила
мне
тушеную
рыбу
J'pose
un
couplet
pour
le
$ et
j'm'arrache
d'Europe
façon
Brexit
Я
ставлю
куплет
для
$ и
вырываю
из
Европы
Путь
Brexit
Ouais,
ma
vie
c'est
le
rap
et
je
rappe
par
amour
Да,
моя
жизнь-это
рэп,
и
я
перехожу
из
любви.
J'ai
de
l'amour
pour
mes
amis,
ouais,
mes
amis
pour
la
vie
У
меня
есть
любовь
к
моим
друзьям,
да,
моим
друзьям
на
всю
жизнь
J'ai
des
projets
pour
mon
label,
mon
label
pour
le
business
У
меня
есть
планы
на
мой
лейбл,
мой
лейбл
для
бизнеса
Le
business
pour
la
monnaie,
la
monnaie
pour
la
mif
(pow)
Бизнес
для
валюты,
валюта
для
mif
(pow)
Tu
peux
m'croiser
à
CDG
ou
LAX
(ou
LAX)
Ты
можешь
встретить
меня
в
CDG
или
LAX
(или
LAX)
JFK,
Haneda,
toujours
avec
les
mêmes
(avec
le
$)
JFK,
Haneda,
всегда
с
теми
же
(с
$)
Mélange
pas
l'roi
des
animaux
avec
les
hyènes
(avec
les
hyènes,
boy)
Смешать
не
царя
животных
с
гиенами
(с
гиенами,
мальчик)
Tu
veux
savoir
d'où
j'viens,
check
le
BPM
7-5
Вы
хотите
знать,
откуда
я,
проверьте
BPM
7-5
7-5
de
Paname
à
Bethléem
7-5
от
Панаме
до
Вифлеема
7-5,
boy,
internationaux
sont
mes
DM
7-5,
мальчик,
международные
мои
ДМ
Tizi
ou
Darsalam
toujours
avec
les
mêmes
(avec
les
mêmes)
Тизи
или
Дарсалам
всегда
с
теми
же
(с
теми
же)
Tu
veux
savoir
d'où
j'viens,
check
le
BPM
Ты
хочешь
знать,
откуда
я,
проверить
BPM
7-5,
7-5
Wesh,
Fiane-so,
on
dit
quoi?
7-5,
7-5
Веш,
ФИАН-так,
что
говорят?
7-5
Moussy-mouss
Moussolini
7-5
Мусы-мусс
Муссолини
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEKFEU, DIABI, MEKRA, 2ZER
Attention! Feel free to leave feedback.