Nekfeu - Koala mouillé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nekfeu - Koala mouillé




Koala mouillé
Мокрый коала
On sait tous que tu vas rien faire, boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Arrête de diss, arrête de khler, sois discret quand tu parles d'un frère
Хватит диссить, хватит ныть, будь потише, когда говоришь о брате
On sait tous que tu vas rien faire, boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Tu parles de biz mais tu fais R, sois discret quand tu parles d'un frère
Ты говоришь о бизнесе, но ты делаешь рэп, будь потише, когда говоришь о брате
Allez remballe tes flows sans gluten, dans tes concerts, les faux s'agglutinent
Давай, засунь свои безглютеновые рифмы обратно, на твоих концертах фальшивка слипается
À mes concerts, ils vont sangloter, fort coincés dans la fosse engloutie
На моих концертах они будут рыдать, зажатые в поглотившей их толпе
Fuck, ils m'ont déçus comme San Goten, ils m'ont déçu comme San Goten
Черт, они разочаровали меня, как Сан Готена, они разочаровали меня, как Сан Готена
Imagine Batman sans Gotham, imagine Canal sans cocaine
Представь Бэтмена без Готэма, представь Canal+ без кокаина
J'impose mon goût comme clou d'girofle, ils ont besoin de s'accoutumer
Я навязываю свой вкус, как гвоздику, им нужно привыкнуть
J'inspire les MCs comme Kool G Rap, j'lis sur leur visage comme Gucci Mane
Я вдохновляю MC, как Kool G Rap, я читаю по их лицам, как Gucci Mane
On saccage la ville comme Gojira, j'suis à Coachella avec Ed Sheeran
Мы крушим город, как Годзилла, я на Коачелле с Эдом Шираном
Dans mes classiques j'écoute du Rohff, dans le cal-çif j'ai un cou de girafe
Из классики я слушаю Rohff, в тачке у меня шея, как у жирафа
On sait tous que tu vas rien faire, boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Arrête de diss, arrête de khler, sois discret quand tu parles d'un frère
Хватит диссить, хватит ныть, будь потише, когда говоришь о брате
On sait tous que tu vas rien faire, boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Tu parles de biz mais tu fais R, sois discret quand tu parles d'un frère
Ты говоришь о бизнесе, но ты делаешь рэп, будь потише, когда говоришь о брате
Logo du L sur la chaîne, Seine Zoo 9 sera prix coûtant
Логотип L на цепи, Seine Zoo 9 будет по себестоимости
Mieux que le miel sur le chèvre, mieux que l'œuf dans la brique au thon
Лучше, чем мёд на козьем сыре, лучше, чем яйцо в тунце из банки
J'pourrais les fumer mais quel enjeu, légendaire Sixtine Michel-Ange
Я мог бы их выкурить, но какой в этом смысл, легендарная Сикстинская капелла Микеланджело
Le flow est niquel, prod est niquel, si ça cogne pas niquez l'ingé'
Флоу ништяк, бит ништяк, если не качает, вынесите звукорежиссёра
Tu parles le mal, j'suis en mode tempête, t'as de la chance que ton pote tempère
Ты говоришь плохое, я в режиме бури, тебе повезло, что твой друг тебя сдерживает
Quand tu te fais baffer, t'obtempères, t'aurais mieux fait d'taffer comme ton père
Когда тебя бьют по щекам, ты подчиняешься, тебе лучше было бы работать, как твой отец
La bac tourne, tourne comme un putain de disque rayé
Менты кружат, кружат, как чертова заезженная пластинка
Ces derniers temps, j'avais des galères, j'étais discret
В последнее время у меня были проблемы, я был тише воды, ниже травы
Pause sur la terre, puis retourne sur la terre, j'ai mes boobs sur le tex, dans le four, dans le binks
Пауза на земле, затем возвращение на землю, мои шишки на тексте, в духовке, в банке
Nous, c'est les textes, un loup solitaire, j'connais les rappeurs, dis-moi sont les gangstas
Мы это тексты, одинокий волк, я знаю рэперов, скажи мне, где гангстеры
Bon si t'as rien sous la combi, baisse-toi bambino, j'ai pas compris qu'est-ce t'as
Если у тебя ничего нет под комбинезоном, нагнись, малыш, я не понял, что с тобой
Goûte ma cam, c'est un bon biz, teste-la, bonbi sans faire de bruit comme Tesla
Попробуй мою травку, это хороший бизнес, проверь её, малыш, без шума, как Tesla
Pousse-toi, tu vas rien faire, boy, pousse-toi, tu vas rien faire
Уйди с дороги, ты ничего не сделаешь, парень, уйди с дороги, ты ничего не сделаешь
T'es dans la tise, t'es dans la verte, reste discret quand tu parles d'un frère
Ты в выпивке, ты в траве, будь потише, когда говоришь о брате
On sait tous que tu vas rien faire, boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Tu parles de biz mais tu fais R, sois discret quand tu parles d'un frère
Ты говоришь о бизнесе, но ты делаешь рэп, будь потише, когда говоришь о брате
Avec les femmes de ma vie, le langage reste codé
С женщинами моей жизни язык остаётся закодированным
Comme d'hab on finit par détruire ce qu'on aime
Как обычно, мы в конечном итоге разрушаем то, что любим
Mon ex avait les plus belles tresses collées
У моей бывшей были самые красивые косы
Mais j'avais promis que je deviendrais presque honnête
Но я обещал, что стану почти честным
J'suis loin d'être fayot dans le rap, très scolaire
Я далёк от того, чтобы быть подхалимом в рэпе, очень правильный
Bienvenue dans la tête d'un humanoïde
Добро пожаловать в голову гуманоида
Les rappeurs disent à leurs beatmakers
Рэперы говорят своим битмейкерам
Je ne peux pas faire de bons couplets mais donnez-moi le hit
Я не могу сделать хорошие куплеты, но дайте мне хит
Qui peut nous test, nous, quand t'ambiançais les vrais kickages
Кто может нас проверить, когда ты наслаждался настоящими панчами?
Le rap game c'est pas Death Note, à la fin c'est le L qui gagne
Рэп-игра это не Тетрадь смерти, в конце концов, побеждает L
Parfois la victoire coûte reuch, du mal à m'faire de nouveaux crush
Иногда победа дорого обходится, мне трудно найти новую любовь
Sors de ma bre-ch' que pour le brunch, j'écoute Nirvana, j'suis en mode grunge
Выхожу из своей берлоги только на бранч, слушаю Nirvana, я в стиле гранж
Compte sur moi pour le traitement des mères, compte sur Diabi pour le traitement de voix
Рассчитывай на меня в заботе о матерях, рассчитывай на Diabi в обработке голоса
J'ai l'appart pour la mama près de la mer, calcule pas les piques que les traîtres m'envoient
У меня есть квартира для мамы у моря, не обращай внимания на выпады, которые мне посылают предатели
J'ai assassiné mon ego, la prod a signé ma négo'
Я убил своё эго, продюсер подписал мой контракт
J'entends Doums me dire "tu vas braquer le ciné mon négro"
Я слышу, как Doums говорит мне: "Ты ограбишь кинотеатр, мой негр"
On sait tous que tu vas rien faire, boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Arrête de diss, arrête de khler, sois discret quand tu parles d'un frère
Хватит диссить, хватит ныть, будь потише, когда говоришь о брате
On sait tous que tu vas rien faire boy, tous que tu vas rien faire
Все знают, что ты ничего не сделаешь, парень, все знают, что ты ничего не сделаешь
Tu parles de biz mais tu fais R, sois discret quand tu parles d'un frère
Ты говоришь о бизнесе, но ты делаешь рэп, будь потише, когда говоришь о брате
Ton-ton vécu personne n'y croit et c'est "on a tous douillé"
В твою байку про тяжёлую жизнь никто не верит, и это "мы все пострадали"
Ta meuf personne veut la toucher comme une balle en mousse mouillée
Твоей девушки никто не хочет трогать, как мокрый мячик из поролона
Montre ton vrai visage comme un koala mouillé
Покажи своё истинное лицо, как мокрый коала
Montre ton vrai visage comme un koala mouillé
Покажи своё истинное лицо, как мокрый коала





Writer(s): NEKFEU, LOUBENSKI, DIABI


Attention! Feel free to leave feedback.