Lyrics and translation Nekfeu - Tempête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
mène
pas
une
vie
hyper
saine
Я
не
веду
супер
здоровый
образ
жизни,
Même
si
j'ai
percé
Даже
если
я
пробился.
J'aperçois
des
personnes
derrière
les
persiennes
Вижу
людей
за
жалюзи,
Seul
dans
mon
appart
sale
Один
в
своей
грязной
квартире.
Ma
soeur
révise
un
partiel
Моя
сестра
готовится
к
экзамену,
Y'a
pas
de
loi
impartiale
à
part
le
ciel
Нет
беспристрастного
закона,
кроме
неба.
J'suis
entouré
de
zonars
sur
le
sonar
Я
окружен
мусорами
на
сонаре,
Mais
c'est
trop
tard
quand
les
ennuis
sont
là
Но
слишком
поздно,
когда
неприятности
уже
здесь.
Les
accusés
sont
sur
le
banc
et
transpirent
comme
au
sauna
Обвиняемые
сидят
на
скамье
и
потеют,
как
в
сауне,
Les
mères
pleurent
comme
Solaar
Матери
плачут,
как
у
Солаара.
T'es
jamais
à
l'abri
Ты
никогда
не
застрахована,
Le
mal
me
l'a
appris
Зло
научило
меня
этому.
La
me-la
brille,
une
maman
prie
Зло
блестит,
мама
молится:
Pourquoi
tu
me
l'as
pris?
"Почему
ты
забрал
его
у
меня?"
Ô
Dieu,
c'est
pas
le
ciel
c'est
les
Hommes
О
Боже,
это
не
небо,
это
люди.
Ô
Dieu,
leur
âme
est
scellée
par
le
sexe
et
les
sommes
О
Боже,
их
души
запечатаны
сексом
и
деньгами.
J'ai
vu
le
seum
donner
du
sale
Я
видел,
как
злоба
делает
грязные
дела,
C'est
comme
si
leur
coeur
avait
regardé
les
deux
yeux
de
Médusa
Как
будто
их
сердца
посмотрели
в
глаза
Медузы.
Le
courage
et
la
peur
ensemble
sont
mes
deux
armes
Мужество
и
страх
вместе
– мое
оружие,
Quand
je
me
sens
déraciné
je
monte
au
sommet
des
arbres
Когда
я
чувствую
себя
вырванным
с
корнем,
я
взбираюсь
на
вершину
дерева.
De
là-haut
j'vois
la
mort,
faut
être
précis,
elle
approche
Оттуда
я
вижу
смерть,
нужно
быть
точным,
она
приближается.
La
vie
c'est
apprécier
la
vue
après
scier
la
branche
Жизнь
– это
ценить
вид
после
того,
как
спилишь
сук.
(Feu,
feu,
feu,
feu,
feu,
feu,
feu...)
(Огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
огонь...)
Avis
de
tempête
Штормовое
предупреждение.
Ici
on
est
vite
tentés
Здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
On
veut
finir
du
bon
côté
de
la
vitre
teintée
Мы
хотим
оказаться
по
ту
сторону
тонированного
стекла.
Ah
ouais,
je
sais
que
t'as
envie
de
tâter
Ах
да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
пощупать
Les
fonds
et
les
formes
pourvu
que
ça
vide
ta
tête
Дно
и
формы,
лишь
бы
это
опустошило
твою
голову.
Ici
on
est
vite
tentés
Здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
On
veut
finir
du
bon
côté
de
la
vitre
teintée
Мы
хотим
оказаться
по
ту
сторону
тонированного
стекла.
Ah
ouais,
je
sais
que
t'as
envie
de
tâter
Ах
да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
пощупать
Les
fonds
et
les
formes
pourvu
que
ça
vide
ta
tête
Дно
и
формы,
лишь
бы
это
опустошило
твою
голову.
La
nuit
je
sors
sans
but
comme
un
somnambule
Ночью
я
выхожу
без
цели,
как
лунатик,
Y'a
certains
rêves
que
les
Hommes
n'ont
plus
Есть
мечты,
которых
у
людей
больше
нет.
J'ai
vu
cette
fille,
on
était
seuls
dans
le
bus
Я
видел
эту
девушку,
мы
были
одни
в
автобусе,
Elle
avait
les
yeux
rouges
У
нее
были
красные
глаза.
Elle
avait
pas
seulement
bu
Она
не
просто
пила,
Elle
avait
de
la
came
dans
un
sac
Balenciaga
У
нее
была
дурь
в
сумке
Balenciaga.
Elle
s'est
fait
canée,
c'est
ça
de
balancer
un
gars
Ее
заложили,
вот
что
бывает,
когда
сдаешь
кого-то.
Dans
Paname
y'en
a
qui
se
perdent
В
Париже
есть
те,
кто
теряется,
Y'en
a
qui
espèrent
péter
des
sapes
Agnès
b.
des
Nike
SB
Есть
те,
кто
надеется
щеголять
в
шмотках
Agnès
b.
и
Nike
SB.
Dehors
c'est
froid
y'a
plus
d'humanité
На
улице
холодно,
больше
нет
человечности,
Un
homme
est
mort
inanimé
devant
un
immeuble
inhabité
Мужчина
умер
бездыханным
перед
заброшенным
зданием.
(C'est
la
crise)
(Это
кризис)
La
crise,
qui
est-ce
qu'elle
atteint?
Кризис,
кого
он
затронет?
Toi,
moi
ou
le
suicidaire
qui
escalade
un
toit?
Тебя,
меня
или
самоубийцу,
который
лезет
на
крышу?
Ici
on
est
vite
tentés
Здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
On
veut
finir
du
bon
côté
de
la
vitre
teintée
Мы
хотим
оказаться
по
ту
сторону
тонированного
стекла.
Ah
ouais,
je
sais
que
t'as
envie
de
tâter
Ах
да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
пощупать
Les
fonds
et
les
formes
pourvu
que
ça
vide
ta
tête
Дно
и
формы,
лишь
бы
это
опустошило
твою
голову.
Ah
ouais,
ici
on
est
vite
tentés
Ах
да,
здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
On
veut
finir
du
bon
côté
de
la
vitre
teintée
Мы
хотим
оказаться
по
ту
сторону
тонированного
стекла.
Ah
ouais,
je
sais
que
t'as
envie
de
tâter
Ах
да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
пощупать
Les
fonds
et
les
formes
pourvu
que
ça
vide
ta
tête
Дно
и
формы,
лишь
бы
это
опустошило
твою
голову.
Comme
Walter
White
j'ai
mes
Clarks
Wallabees
sœur
Как
у
Уолтера
Уайта,
у
меня
есть
мои
Clarks
Wallabees,
сестренка,
Serre-moi
la
main
frère,
claque-moi
la
bise
Сожми
мою
руку,
братан,
чмокни
меня
в
щеку.
Je
ne
côtoie
que
des
avions
à
la
carlingue
parfaite
Я
общаюсь
только
с
самолетами
с
идеальным
фюзеляжем,
J'ai
beaucoup
plus
de
goût
que
Karl
Lagerfeld
У
меня
гораздо
больше
вкуса,
чем
у
Карла
Лагерфельда.
Le
monde
de
l'art
est
vantard,
ils
te
vendent
du
street-art
Мир
искусства
хвастлив,
они
продают
тебе
стрит-арт,
Mais
ne
veulent
surtout
pas
voir
mes
scarlas
graffeurs
vandales
(non)
Но
ни
за
что
не
хотят
видеть
мои
граффити,
вандализм.
(Feu,
feu,
feu,
feu,
feu,
feu,
feu...)
(Огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
огонь...)
Tu
peux
ressentir
l'aura
dans
nos
raps
Ты
можешь
почувствовать
ауру
в
наших
рэпах,
Sortez
les
anoraks,
on
aura
bientot
l'orage
selon
l'oracle
Доставайте
анораки,
скоро
будет
гроза,
согласно
оракулу.
Ma
conscience
m'a
dit
"qui
es-tu?"
Моя
совесть
сказала
мне:
"Кто
ты?"
Veux-tu
vivre
dans
le
vice
ou
dans
la
quiétude?
Хочешь
жить
в
пороке
или
в
спокойствии?
Ça
dépend
où
est
le
pèze,
on
doit
être
bêtes,
ouais,
p't-être
Зависит
от
того,
где
деньги,
мы,
должно
быть,
глупы,
да,
может
быть,
Mais
ma
plume
peut
clouer
le
bec
de
Houellebecq
Но
мое
перо
может
заткнуть
Уэльбека.
Ici
on
est
vite
tentés,
il
vaut
mieux
que
tu
vives
ta
quête
Здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
лучше
следуй
своему
пути.
J'ai
entendu
"vide
ta
caisse",
le
lendemain
les
flics
enquêtent
Я
услышал
"опустоши
кассу",
на
следующий
день
копы
ведут
расследование.
Avis
de
tempête
Штормовое
предупреждение.
Ici
on
est
vite
tentés
Здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
On
veut
finir
du
bon
côté
de
la
vitre
teintée
Мы
хотим
оказаться
по
ту
сторону
тонированного
стекла.
Ah
ouais,
je
sais
que
t'as
envie
de
tâter
Ах
да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
пощупать
Les
fonds
et
les
formes
pourvu
que
ça
vide
ta
tête
Дно
и
формы,
лишь
бы
это
опустошило
твою
голову.
Ici
on
est
vite
tentés
Здесь
мы
быстро
поддаемся
искушению,
On
veut
finir
du
bon
côté
de
la
vitre
teintée
Мы
хотим
оказаться
по
ту
сторону
тонированного
стекла.
Ah
ouais,
je
sais
que
t'as
envie
de
tâter
Ах
да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
пощупать
Les
fonds
et
les
formes
pourvu
que
ça
vide...
Дно
и
формы,
лишь
бы
это
опустошило...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken SAMARAS, Hugo FORNACCIARI, Eliott PULLICINO, KEN SAMARAS, HUGO FORNACCIARI, ELIOTT PULLICINO
Album
Feu
date of release
08-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.