Lyrics and translation Neko Case - City Swans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Swans
Городские лебеди
Baby,
come
out
Милый,
выходи,
I′ll
meet
you
in
the
street
я
встречу
тебя
на
улице,
At
the
place
by
the
old
fire
station
у
старой
пожарной
части.
We'll
get
something
to
eat,
Мы
что-нибудь
перекусим,
Like
we
talked
about.
как
и
договаривались.
Baby,
come
down
Милый,
спускайся,
It′s
been
a
while
now
давно
не
виделись.
I've
got
so
many
things
I
could
tell
you,
Мне
столько
нужно
тебе
рассказать,
If
my
stubborn
mouth
doesn't
let
me
down.
если
мой
упрямый
рот
мне
позволит.
And
I
can′t
look
at
you
straight-on
И
я
не
могу
смотреть
тебе
прямо
в
глаза,
You′re
made
from
something
different
than
I
know
ты
сделан
из
чего-то
мне
незнакомого.
I
try
to
slip
the
marching
clock
Я
пытаюсь
обмануть
шагающие
часы,
But
centipedes
invade
my
thoughts
но
сороконожки
заполоняют
мои
мысли.
Without
free
will
I
heel
and
I
go
Без
свободной
воли
я
подчиняюсь
и
иду.
I
step
onto
that
metal
plate,
Я
ступаю
на
металлическую
пластину,
Where
it
meets
the
dazzling
sound
of
trains,
где
она
встречается
с
ослепительным
шумом
поездов,
And
I
beg
those
trains
to
run.
и
молю
эти
поезда
тронуться.
Cause
I
can't
look
at
you
straight-on
Потому
что
я
не
могу
смотреть
тебе
прямо
в
глаза,
You′re
made
from
something
different
than
I
know
ты
сделан
из
чего-то
мне
незнакомого.
My
eyes
are
on
the
sidewalk,
Мои
глаза
устремлены
на
тротуар,
It's
gum
holding
your
feet
жвачка
прилипла
к
твоим
подошвам.
I
swear
under
my
breath
Я
ругаюсь
себе
под
нос,
Because
I′m
starving
in
your
gravity
потому
что
умираю
от
голода
в
твоем
притяжении.
You're
made
from
something
different
than
I
know
Ты
сделан
из
чего-то
мне
незнакомого.
You
linger
just
a
little
long,
Ты
задерживаешься
чуть
дольше,
I
see
your
gun
is
drawn
with
the
safety
on
я
вижу,
как
ты
достал
пистолет
с
предохранителем.
You
can
walk
me
back
to
my
hotel
Ты
можешь
проводить
меня
до
отеля,
Like
it
was
home.
как
будто
это
мой
дом.
And
I
smell
those
fools
you
made
cordwood
of
И
я
чую
запах
тех
глупцов,
которых
ты
превратил
в
дрова
In
petty
dreams
that
leave
me
sleeping
here,
in
your
arms.
в
мелких
снах,
которые
оставляют
меня
спать
здесь,
в
твоих
объятиях.
City
swans,
Городские
лебеди,
Our
crook′d
necks
long
наши
изогнутые
шеи
длинные.
City
swans
Городские
лебеди.
And
I
can't
look
at
you
straight-on
И
я
не
могу
смотреть
тебе
прямо
в
глаза,
You're
made
from
something
different
than
I
know
ты
сделан
из
чего-то
мне
незнакомого.
And
it
breaks
my
heart
just
like
the
day,
И
это
разбивает
мне
сердце,
как
в
тот
день,
That
I
looked
down
and
I
realized
когда
я
посмотрела
вниз
и
поняла,
I′d
been
sailing
so
long
I′d
become
the
shore
что
я
так
долго
плыла,
что
стала
берегом.
City
swans,
Городские
лебеди,
Our
crook'd
necks
long
наши
изогнутые
шеи
длинные.
City
swans
Городские
лебеди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Case Neko Richelle, Rigby Paul Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.