Lyrics and translation Neko Case - Hex (Live)
When
you
hear
me
calling
your
name
in
the
night
Когда
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени
в
ночи,
Do
you
run
to
your
window
thinking
a
coyote
might
ты
бежишь
к
окну,
думая,
что
это
может
сделать
койот?
When
you
hear
me
knocking
at
your
door
again
Когда
ты
снова
услышишь,
как
я
стучу
в
твою
дверь
...
Do
you
tell
yourself
it′s
only
the
wind
Ты
говоришь
себе,
что
это
всего
лишь
ветер?
That's
blowing
Это
потрясающе
When
you
watch
the
sun
sink
down
in
the
west
Когда
ты
смотришь,
как
солнце
садится
на
Западе.
Do
you
tell
yourself
that
the
heart
in
your
chest
Ты
говоришь
себе
что
сердце
в
твоей
груди
Is
still
beating
Все
еще
бьется.
Will
you
know
or
must
I
tell
you
Ты
узнаешь
или
я
должен
тебе
сказать
This
is
my
lover′s
spell
you
have
fallen
into
Ты
попала
под
чары
моего
возлюбленного.
My
voice
is
all
you'll
hear
Мой
голос-это
все,
что
ты
услышишь.
Only
the
sound
of
my
heart
pounding,
darling
Только
стук
моего
сердца,
дорогая.
You
took
my
heart
Ты
забрал
мое
сердце.
Cast
it
aside
Отбрось
это
в
сторону
Laughed
when
I
cried
Смеялся,
когда
я
плакала.
Like
it
was
just
no
big
deal
Как
будто
в
этом
не
было
ничего
особенного
And
here
all
alone
in
the
dark
И
здесь,
в
полном
одиночестве,
в
темноте.
I
know
just
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
When
you
feel
my
fingers
touch
your
skin
again
Когда
ты
снова
почувствуешь
прикосновение
моих
пальцев
к
твоей
коже
...
Do
you
tell
yourself
there's
just
no
use
Ты
говоришь
себе,
что
это
бесполезно?
When
the
stars
in
the
sky
begin
to
fade
Когда
звезды
на
небе
начинают
гаснуть
...
Do
you
tell
yourself,
don′t
be
afraid
Ты
говоришь
себе:
"не
бойся"?
It′s
just
the
night
Это
всего
лишь
ночь.
Will
you
know
or
must
I
tell
you
Ты
узнаешь
или
я
должен
тебе
сказать
This
is
my
lover′s
spell
you
have
fallen
into,
my
dear
Ты
попала
под
чары
моего
возлюбленного,
моя
дорогая.
My
voice
is
all
you'll
hear
Мой
голос-это
все,
что
ты
услышишь.
Only
the
sound
of
my
heart
pounding,
darling
Только
стук
моего
сердца,
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allison
Attention! Feel free to leave feedback.