Neko Hacker feat. mochari - Take A Nap feat. mochari - translation of the lyrics into German

Take A Nap feat. mochari - Neko Hacker , mochari translation in German




Take A Nap feat. mochari
Mach ein Nickerchen feat. mochari
ゆらゆらゆらゆら揺れてる
Sanft, sanft, sanft, sanft schaukelnd
水面を眺め
betrachte ich die Wasseroberfläche
こんな風になりたいな
So möchte ich sein,
なんて考えちゃったりさ
denke ich mir manchmal.
ぶらぶらぶらぶら歩いて
Ziellos, ziellos, ziellos, ziellos umhergehend
ここにやってきたのは
kam ich hierher,
今年ももう何回目か
schon zum wievielten Mal in diesem Jahr,
わかんなくなってるよ
ich weiß es schon nicht mehr.
辛いことでも
Ein magischer Ort, an dem selbst schmerzhafte Dinge
忘れられる魔法の場所
vergessen werden können.
ここにいるだけで
Allein dadurch, dass ich hier bin,
何もかも輝き出す
beginnt alles zu leuchten.
難しいことやめちゃって
Schwierige Dinge einfach lassen,
シンプルになっちゃって
einfach werden,
温まって冷たくなって
sich aufwärmen, sich abkühlen,
それだけで
nur das allein.
悩み事なんだっけ
Was waren meine Sorgen nochmal?
どうでもいいやって
Ist doch egal.
空飛んじゃって
In den Himmel fliegen,
雲の上でお昼寝
auf den Wolken ein Nickerchen machen.
Take a nap
Mach ein Nickerchen.
ふわふわふわふわ浮かんでく
Leicht, leicht, leicht, leicht schwebend,
そんな感覚が癖になるよね
dieses Gefühl macht süchtig, nicht wahr?
さあ今日も
Nun, auch heute
ここにやってきたけど
kam ich hierher, aber
ぐるぐるぐるぐる回ってく
Im Kreis, im Kreis, im Kreis, im Kreis drehend
意識の中で
in meinem Bewusstsein,
ちょっとやりすぎと反省会
eine kleine Selbstreflexion, ob ich es nicht übertrieben habe,
時計とにらめっこしてる
starre ich auf die Uhr.
空腹さえも
Selbst der Hunger
期待に変えてくれる場所
verwandelt sich hier in Vorfreude.
いつもの景色が
Die gewohnte Szenerie
虹色に染まっていく
färbt sich regenbogenbunt.
あと少しだけ頑張って
Noch ein bisschen durchhalten,
最初だけ耐えちゃって
nur am Anfang ein wenig ausharren,
温まって冷たくなって
sich aufwärmen, sich abkühlen,
それだけで
nur das allein.
ご褒美もらっちゃって
Eine Belohnung bekommen,
やみつきになっちゃって
süchtig danach werden,
風になっちゃって
zum Wind werden,
森の中でお昼寝
im Wald ein Nickerchen machen.
Take a nap
Mach ein Nickerchen.
難しいことやめちゃって
Schwierige Dinge einfach lassen,
シンプルになっちゃって
einfach werden,
温まって冷たくなって
sich aufwärmen, sich abkühlen,
それだけで
nur das allein.
悩み事なんだっけ
Was waren meine Sorgen nochmal?
どうでもいいやって
Ist doch egal.
空飛んじゃって
In den Himmel fliegen,
雲の上でお昼寝さ
auf den Wolken ein Nickerchen machen.
あと少しだけ頑張って
Noch ein bisschen durchhalten,
最初だけ耐えちゃって
nur am Anfang ein wenig ausharren,
温まって冷たくなって
sich aufwärmen, sich abkühlen,
それだけで
nur das allein.
ご褒美もらっちゃって
Eine Belohnung bekommen,
やみつきになっちゃって
süchtig danach werden,
風になっちゃって
zum Wind werden,
森の中でお昼寝
im Wald ein Nickerchen machen.
Take a nap
Mach ein Nickerchen.






Attention! Feel free to leave feedback.