Lyrics and translation Neks - Sei speciale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sembra
strano
Мне
кажется
странным
Parlarti
dal
vivo
Говорить
с
тобой
вживую
Parlarti
piano
Говорить
с
тобой
тихо
Parlarti
di
noi
due
Говорить
с
тобой
о
нас
двоих
Di
quello
che
vogliamo
О
том,
чего
мы
хотим
Mi
sembra
strano
Мне
кажется
странным
Vedere
ciò
che
siamo
Видеть
то,
кем
мы
стали
Sapere
che
corriamo
insieme
Знать,
что
мы
бежим
вместе
Mano
nella
mano
Держась
за
руки
Tu
mi
fai
vivere
Ты
даешь
мне
жить
La
vita
fino
in
fondo
Жизнью
полной
грудью
Parlare
della
luna
Говорить
о
луне
Ripensando
al
tuo
volto
Вспоминая
твое
лицо
Tu
mi
fai
viaggiare
lontano
Ты
позволяешь
мне
путешествовать
далеко
Viviamo
insieme
la
paura
e
insieme
la
combattiamo
Мы
вместе
переживаем
страх
и
вместе
боремся
с
ним
Con
te,
ritorno
bambino
ma
vivo
e
scrivo
С
тобой
я
снова
ребенок,
но
живу
и
пишу
Quello
che
sento
è
unico
come
il
sole
al
mattino
То,
что
я
чувствую,
уникально,
как
солнце
утром
E
non
m'importa
И
мне
все
равно
Finché
rimane
il
sogno
mio
Пока
остается
моя
мечта
Ti
guardo
dritta
negli
occhi
Я
смотрю
тебе
прямо
в
глаза
E
ti
dico:
a
te
ci
penso
io
И
говорю
тебе:
я
позабочусь
о
тебе
Ti
prego,
baby,
resta
Прошу
тебя,
малышка,
оставайся
Sempre
la
stessa,
perfetta
Всегда
такой
же,
совершенной
Ragazza,
che
mi
ha
fatto
perdere
la
testa
Девушка,
которая
вскружила
мне
голову
Resterò
la
dolce
aria
di
tempesta
Я
останусь
сладким
дуновением
бури
Che
ti
sveglia
la
mattina
Которое
будит
тебя
по
утрам
Buongiorno,
principessa
Доброе
утро,
принцесса
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Speciale,
speciale
Особенная,
особенная
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Speciale,
speciale
Особенная,
особенная
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Senza
di
te
è
come
stare
senza
respirare,
senza
mangiare
Без
тебя
— как
без
воздуха,
без
еды
Senza
poterti
dire
che
con
te
sto
bene
Без
возможности
сказать
тебе,
что
с
тобой
мне
хорошо
Mi
fai
volare
e
voltare
pagina,
immagina
un
mondo
solo
io
e
te,
ah
Ты
даешь
мне
летать
и
переворачивать
страницу,
представь
себе
мир,
где
только
я
и
ты,
а
E
sì,
lo
ammetto,
che
con
te
cresco
И
да,
я
признаю,
что
с
тобой
я
расту
E
divento
meglio
di
quello
che
mi
ero
promesso
И
становлюсь
лучше,
чем
обещал
себе
Io
te
l'ho
detto
che
ti
tengo
con
me
Я
же
говорил
тебе,
что
держу
тебя
рядом
с
собой
Lo
giuro
amore,
cascasse
il
mondo
Клянусь,
любимая,
хоть
мир
рухнет
E
cascasse
adesso
Пусть
рухнет
сейчас
же
Ed
ogni
volta
che
vai
via
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Ti
chiedo
di
restare
Я
прошу
тебя
остаться
Mi
guardi
negli
occhi
Ты
смотришь
мне
в
глаза
E
mi
dici
che
non
lo
puoi
fare
И
говоришь,
что
не
можешь
этого
сделать
Allora
prendo
carta
e
penna
e
inizio
a
pensare
Тогда
я
беру
ручку
и
бумагу
и
начинаю
думать
Mi
viene
solo
da
scrivere
Мне
остается
только
писать
Quanto
tu
sia
speciale
О
том,
какая
ты
особенная
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Speciale,
speciale
Особенная,
особенная
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Speciale,
speciale
Особенная,
особенная
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
(Tu
sei
speciale)
tu
sei
speciale
(Ты
особенная)
ты
особенная
Tu
sei
speciale
Ты
особенная
Sei
speciale,
sei
speciale
Ты
особенная,
ты
особенная
(Tu
sei
speciale)
(Ты
особенная)
Tu
sei
speciale
Ты
особенная
Tu
sei
speciale
Ты
особенная
Sei
speciale,
sei
speciale
Ты
особенная,
ты
особенная
Rivedo
il
mio
passato
congelato
dai
miei
giorni
Я
пересматриваю
свое
прошлое,
застывшее
в
моих
днях
(Tutto
ciò
che
mi
ha
segnato
dall'infanzia
fino
ad
oggi)
(Все,
что
оставило
на
мне
след
с
детства
до
сегодняшнего
дня)
Vorrei
fosse
passato
tutto
più
lentamente
Хотел
бы,
чтобы
все
шло
медленнее
(Perché
ho
capito
che
la
vita
l'ho
vissuta
pienamente)
(Потому
что
я
понял,
что
прожил
жизнь
полной
грудью)
Ma
ora
penso
al
presente
perché
ne
sento
il
motivo
Но
сейчас
я
думаю
о
настоящем,
потому
что
чувствую
в
этом
смысл
(Ho
soffocato
su
un
cuscino
i
miei
sogni
da
bambino)
(Я
заглушил
в
подушке
свои
детские
мечты)
Quindi
ora
cammino
Поэтому
теперь
я
иду
Con
in
faccia
un
sorriso
С
улыбкой
на
лице
Perché
il
mio
destino
è
fare
felice
chi
mi
è
vicino
Потому
что
мое
предназначение
— делать
счастливыми
тех,
кто
рядом
со
мной
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Speciale,
speciale
Особенная,
особенная
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Speciale,
speciale
Особенная,
особенная
Tu
chiediti
com'è
che
sei
Ты
спроси
себя,
какая
ты
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Tu
chiediti
com'è
che
sei
Ты
спроси
себя,
какая
ты
Chiediti
com'è
che
sei
Спроси
себя,
какая
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Maugeri, F. Granaldi, M. Canigiula
Album
Occhi
date of release
15-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.