NEL - Je m'en vais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NEL - Je m'en vais




J'ai troqué mes cliques et mes claques
Я обменялся своими кликами и пощечинами
Contre des cloques et des flaques
Против волдырей и луж
Un sac à dos pour oublier
Рюкзак, чтобы забыть
Qu'avant c'est toi qui me pesait
Что до этого ты меня тяготила.
Ce qui m'emmène, ce qui m'entraîne
Что ведет меня, что ведет меня
C'est ma peine, ma peine plus que la haine
Это мое горе, мое горе больше, чем ненависть
Oh ma route, oh ma plaine
О Моя дорога, О моя равнина
Dieu que je l'aime
Боже, как я люблю его
Et tournent, et tournent dans ma tête
И вращаются, и вращаются в моей голове
Les images du long métrage
Кадры художественного фильма
tu es belle et moi la bête
Где ты красивая, а я зверь
Et la belle n'est jamais sage
И красавица никогда не бывает мудрой
Quand tu diras que c'est ma faute
Когда ты скажешь, что это моя вина.
Que je n'ai jamais su t'aimer
Что я никогда не умел любить тебя
Au diable toi et tes apôtres
К дьяволу ты и твои апостолы
Je m'en vais
Я ухожу.
Et ce qui perle sur mon front
И что Жемчужина на моем лбу
Gouttes de pluie, gouttes de froid
Капли дождя, капли холода
Donne des ailes, donne dont
Дает крылья, дает чьи
L'envie de m'éloigner de toi
Желание уйти от тебя
Et mes larmes, et mes armes
И слезы мои, и оружие мое
Sont ma peine, ma peine plus que la haine
Мое горе, мое горе больше, чем ненависть
Et mes larmes, mes larmes
И слезы мои, слезы мои
Dieu que j'ai mal
Боже, что мне больно
Et tournent,...
И вращаются...






Attention! Feel free to leave feedback.