Nelick - MARMELADE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelick - MARMELADE




MARMELADE
МАРМЕЛАД
Oh
О
On est broke tous les deux donc personne paye le resto
Мы оба на мели, так что никто не платит за ресторан
Elle cherche un film pendant que je lui fais des pâtes au pesto
Она выбирает фильм, пока я готовлю ей пасту с песто
Entre nous ça glisse comme la neige
Между нами все гладко, как снег
T'es ma petrouchka, je suis ton Soso Maness shawty
Ты моя Матрешка, а я твой Сосо Манесс, детка
L'un sur l'autre dans le bed j'en peux plus comme il fait chaud
Друг на друге в кровати, я больше не могу, так жарко
On s'endort hyper tard alors qu'on devait se coucher tôt
Мы засыпаем очень поздно, хотя должны были лечь спать рано
On fait un dernier tour de manège
Делаем последний круг на карусели
Elle me demande
Она спрашивает меня
Kiwi, c'est qui Soso Maness?
Милый, а кто такой Сосо Манесс?
Oh merd
О, черт
Marmelade
Мармелад
J'reste collé à ma go ma go)
Я прилип к своей крошке своей крошке)
Marmelade
Мармелад
Tous les jours collée à mon gars mon gars)
Каждый день прилипаешь к своему парню своему парню)
Marmelade (marmelade)
Мармелад (мармелад)
J'reste collé à ma go ma go)
Я прилип к своей крошке своей крошке)
Marmelade
Мармелад
Marmelade, marmelade (love)
Мармелад, мармелад (любовь)
Pardonne tous mes changements d'humeur
Прости все мои перепады настроения
Je sais pas pourquoi j'ai si peur de tomber
Не знаю, почему я так боюсь влюбиться
(De tomber in love)
(Влюбиться)
Peur de tomber
Боюсь влюбиться
(Peur de tomber)
(Боюсь влюбиться)
In love
Влюбиться
Combien de bouquets de fleurs?
Сколько букетов цветов?
Je sais pas qui va se briser le cœur en premier
Не знаю, у кого первого разобьется сердце
On se regarde dans les yeux comme si on ressentait pareil
Мы смотрим друг другу в глаза, как будто чувствуем одно и то же
On est timides tous les deux donc personne n'ose en parler
Мы оба стеснительные, поэтому никто не решается заговорить об этом
Mais j'aimerais bien savoir girl
Но я бы хотел знать, девочка
Si tu ressens comme moi (comme moi)
Чувствуешь ли ты то же, что и я (что и я)
Hey, tu restes bloquée dans ma tête shawty
Эй, ты застряла у меня в голове, детка
Je suis trop dedans, mais t'as déjà besoin d'un break shawty
Я слишком увлекся, но тебе уже нужен перерыв, детка
Aujourd'hui j'ai pas pensé à toi
Сегодня я не думал о тебе
Mais le remarquer m'a fait penser à toi
Но то, что я это заметил, заставило меня думать о тебе
Comment redevenir qui j'étais shawty?
Как мне снова стать тем, кем я был, детка?
Oh merde
О, черт
Marmelade
Мармелад
J'reste collé à ma go ma go)
Я прилип к своей крошке своей крошке)
Marmelade
Мармелад
Tous les jours collée à mon gars mon gars)
Каждый день прилипаешь к своему парню своему парню)
Marmelade (marmelade)
Мармелад (мармелад)
J'reste collé à ma go (a ma go)
Я прилип к своей крошке своей крошке)
Marmelade
Мармелад
Marmelade marmelade (love)
Мармелад, мармелад (любовь)





Writer(s): Evann Lacour, Killian Sichere, Aladin Letang


Attention! Feel free to leave feedback.