Nelick - 10 Décembre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelick - 10 Décembre




10 Décembre
10 декабря
J′ai plus trop les idées sobres
Мои мысли уже не так трезвы.
J'ai peur d′être lassé avant que mes CD sortent
Боюсь, что устану, прежде чем мои диски выйдут.
J'oublie souvent le 10 décembre
Я часто забываю 10 декабря.
Je crois que le truc que tu me dis le plus c'est bouge tes fesses
Кажется, чаще всего ты говоришь мне: "шевели задницей".
Pour faire tes sous mais je continue
Чтобы заработать деньги, но я продолжаю
Encore à faire sommes en cours et faire du son
Всё ещё учиться и делать музыку.
Mais j′ai pas envie mais de laisser filer mon cash moi
Но я не хочу терять свои деньги.
Mec, j′ai pas envie de sucer les bon contacts
Чувак, я не хочу подлизываться к нужным людям.
J'ai pas envie de rester à ton contact
Я не хочу оставаться с тобой на связи.
Attends de te voir content avant de raconter pourquoi je me contracte
Подожди, пока увидишь меня довольным, прежде чем рассказывать, почему я напрягаюсь.
A chaque fois que j′contemple le ciel
Каждый раз, когда я смотрю на небо,
A chaque fois que j'compte un puzzle
Каждый раз, когда я собираю пазл,
A chaque fois qu′j'me dis que je vais
Каждый раз, когда я говорю себе, что я
Peser pensant qu′je serais reconnu pour ça
Буду чего-то стоить, думая, что буду признан за это,
Mais je suis trop gentil,
Но я слишком добрый,
Je crois je croise encore les doigts,
Кажется, я всё ещё скрещиваю пальцы,
En attendant que ça se fasse tout seul
В ожидании, что всё произойдёт само собой.
J'sais pas si j'aurais le cran d′empêcher mes larmes si je pars
Не знаю, хватит ли у меня сил сдержать слёзы, если я уйду.
Pas sur que j′aurais le temps tant mieux
Не уверен, что у меня будет время, и слава богу.
J'aimerais pas repenser à ce que j′aimais tant
Я бы не хотел вспоминать то, что я так любил,
Forcer est de constater qu'c′est dommage qu'on se sépare
И понимать, что жаль, что мы расстаёмся,
Parce qu′au fond on s'est jamais vraiment dit je t'aime, vraiment
Потому что, по сути, мы никогда по-настоящему не говорили друг другу люблю тебя", по-настоящему.
J′taime vraiment, maman j′sais que t'écoute,
Я люблю тебя по-настоящему, мама, я знаю, что ты слушаешь,
J′sais tu penses qu'j′laisse les cours, nan nan
Я знаю, ты думаешь, что я забросил учёбу, нет-нет.
Si j'te dis si rarement que je t′aime,
Если я так редко говорю тебе, что люблю тебя,
C'est que j'ai l′impression que j′mérite
То это потому, что мне кажется, что я не заслуживаю
Pas que tu me le dises en retour, c'est tout
Того, чтобы ты сказала мне это в ответ, вот и всё.
J′ai plus trop les idées sobres
Мои мысли уже не так трезвы.
J'ai peur d′être lassé en recomptant mes sommes
Боюсь устать, пересчитывая свои деньги.
J'oublie souvent le 10 décembre
Я часто забываю 10 декабря.
Ce son c′est pour ceux que j'aime
Эта песня для тех, кого я люблю,
Dont tout ceux que j'ai déçu à cause de
Включая всех, кого я разочаровал из-за
Celui qui s′enterre au fond de mes blessures
Того, кто зарывается на дне моих ран.
j′attends juste que mon esprit sommeil en paix
Сейчас я просто жду, когда мой разум успокоится.
Mais j'arrive pas à me dire que j′suis souvent en tord
Но я не могу признать, что часто бываю неправ.
Mes ambitions s'endorment dans un cendar en terre
Мои амбиции засыпают в земляной пепельнице.
J′veux pas rester en fond sonore,
Я не хочу оставаться фоновым шумом,
J'aurais du faire un son "summer" mais mon seum s′emmêle encore
Мне следовало бы написать летний трек, но моя тоска всё ещё мешает.
Si t'es heureux c'est le minimum, babe
Если ты счастлива, это самое главное, детка.
J′suis à la traîne depuis un millénaire, je
Я отстаю уже тысячелетие, я
Regarde mes soss dans le millénium mettre la vitesse lumière
Смотрю, как мои братья в новом тысячелетии двигаются со скоростью света.
L′humeur maussade,
Угрюмое настроение.
Tu m'dis d′être plus sensible même si on sait que je le
Ты говоришь мне быть более чувствительным, хотя мы оба знаем, что я
Serai jamais vraiment car mon côté méchant tu l'aimes aussi
Никогда таким не буду, ведь тебе нравится и моя злая сторона.
J′regarde mes gars prendre de l'antitussif en sachant pertinemment
Я смотрю, как мои парни принимают противокашлевое, прекрасно зная,
Que c′est la mort à coup sûr, l'amour meurt tout comme mes conseils
Что это верная смерть, любовь умирает, как и мои советы.
Mais moi non plus j'ai pas la vie
Но у меня тоже не всё
Toute saine, je me sens plus grand sur scène
Так гладко, я чувствую себя более значимым на сцене,
Mais je suis tout seul en sortant de
Но я совершенно один, когда выхожу после
Mes concerts devant cinq cent personnes
Своих концертов перед пятьюстами человек.
Mais y′en a qu′une qui m'évite
Но есть одна, которая спасает меня
D′étouffer, qui m'vois quand j′suis tout faible
От удушья, которая видит меня, когда я совсем слаб.
Je l'évoque rarement dans mes couplets
Я редко упоминаю её в своих куплетах,
Car je prends pour acquis ce que je possède
Потому что принимаю как должное то, что имею.
T′sais, elle laisse encore son mini-short chez moi au
Знаешь, она всё ещё оставляет свои мини-шорты у меня дома на
Cas-où elle me perd pour retrouver mon cœur comme le petit poucet
Случай, если потеряет меня, чтобы найти моё сердце, как мальчик-с-пальчик.
J'ai plus trop les idées sobres
Мои мысли уже не так трезвы.
Je me suis lassé à t'attendre tous les soirs
Я устал ждать тебя каждый вечер.
J′oublie souvent le jour de ton anniversaire
Я часто забываю день твоего рождения.





Writer(s): Mackleny, Nelick


Attention! Feel free to leave feedback.