Lyrics and translation Nelick - VIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L′ambiance
est
cosy,
j'suis
dans
l′jaccuzi
Атмосфера
уютная,
а
я
в
джакузи
En
compagnie
d'ma
KiwiBunnyWife,
В
компании
моей
Кивибуннивифе,
J'cogite
beaucoup
sur
le
fait
qu′elle
a
grossi
Я
много
думаю
о
том,
что
она
выросла
Sur
le
fait
que
ses
copines
ont
grossi
aussi
О
том,
что
его
подруги
тоже
выросли
Tu
me
diras
des
trucs
futiles
certes,
Конечно,
ты
будешь
рассказывать
мне
бесполезные
вещи.,
Mais
c′est
fou
de
parler
de
ça
dans
une
suite
à
la
50Cent
(yeah)
Но
это
безумие
говорить
об
этом
в
продолжении
50cent
(да)
Lumières
tamisées
dans
la
salle
de
Приглушенный
свет
в
комнате
Bain,
couteau
en
argent
sur
le
set
de
table
Ванна,
серебряный
нож
на
сервизе
Frère,
le
départ
c'est
demain
Брат,
выезд
завтра.
Ils
pensent
on
essaye
de
pas
le
faire
Они
думают,
что
мы
пытаемся
этого
не
делать
On
parle
de
plein
de
choses,
on
épargne
nos
problèmes
Мы
говорим
о
многом,
мы
избавляемся
от
наших
проблем
Enfin,
dans
la
cuisine
on
nous
prépare
des
Наконец,
на
кухне
нам
готовят
блюда
Plats
chauds
genre
homards,
crevettes
sur
une
plancha
Горячие
блюда
типа
омаров,
креветок
на
Планше
Pas
des
nuggets
ou
des
boites
de
conserve
Не
наггетсы
и
не
консервные
банки
J′suis
le
genre
de
mec
qui
regarde
sur
les
canapés
au
cas
où
Я
из
тех
парней,
которые
на
всякий
случай
заглядывают
на
диваны.
Y'a
des
billets
coincés,
qui
peta
la
tise
dans
ses
propres
concerts
Там
застряли
билеты,
которые
пет
Ла
Тиз
на
своих
собственных
концертах
Là,
j′suis
dans
une
suite
magnifique,
Там
я
нахожусь
в
великолепном
люксе,
Le
parquet
brille
comme
ses
pupilles,
Паркет
сияет,
как
его
зрачки,
Des
fauteuils
en
satin
comme
dans
les
films
Атласные
кресла,
как
в
фильмах
L'argent
j′ai
pas
trop
connu
ça
Деньги,
которые
я
не
слишком
хорошо
знал.
J'étais
heureux
quand
je
sortais
dehors
Я
был
счастлив,
когда
выходил
на
улицу
Heureusement
que
ma
mère
m'a
dit
de
rester
simple
К
счастью,
моя
мама
сказала
мне
быть
простым
Sinon
j′aurais
vécu
sans
apprécier
l′heure
Иначе
я
бы
жил,
не
наслаждаясь
временем
Mais
là
j'suis
dans
l′VIP
Но
сейчас
я
в
VIP-персоне.
Neurons
pense
pas
Нейроны
не
думают
Je
gagne
ma
vie
en
faisant
du
rap
Я
зарабатываю
на
жизнь
рэпом
Nouveau
futur
riche,
j'veux
du
Raf,
j′veux
du
Ralph
Новое
богатое
будущее,
я
хочу
Королевских
ВВС,
Я
хочу
Ральфа
Neurons
pensent
pas
Нейроны
не
думают
Je
gagne
ma
vie
en
faisant
du
rap
Я
зарабатываю
на
жизнь
рэпом
Nouveau
futur
riche,
j'veux
du
crabé,
j′veux
du
rab
Новое
богатое
будущее,
я
хочу
краба,
я
хочу
раба
On
dort
dans
de
la
soie,
le
bonheur
c'est
de
l'argent,
je
t′assure
Мы
спим
в
шелке,
счастье-это
деньги,
уверяю
тебя
Elle
sait
que
mon
daron
c′est
pas
Will
Smith
ou
bien
Serge
Dassault
Она
знает,
что
мой
сын-это
не
Уилл
Смит
или
Серж
Дассо.
On
vit
comme
des
rois
le
temps
d'un
soir
Мы
живем
как
короли
в
одночасье.
15
fois
j′ai
rêvé
de
ce
moment,
depuis
qu'on
est
nés
on
est
fauchés
15
раз
я
мечтал
об
этом
моменте
с
тех
пор,
как
мы
родились,
мы
были
на
мели
J′en
ai
marre
de
fêter
son
Мне
надоело
праздновать
его
Anniversaire
avec
des
réduc'
de
La
Fourchette
День
рождения
с
вилкой
редукторов
Sa
mère
j′suis
dans
l'VIP
et
j'me
la
pète
Его
мать
я
в
VIP-персоне
и
пукаю
с
ней.
J′jette
des
billets
par
la
fenêtre
Я
бросаю
билеты
в
окно.
On
retourne
la
suite
comme
si
c′était
la
fête
Мы
возвращаем
продолжение,
как
будто
это
вечеринка
J'suis
en
retard,
j′suis
late,
comme
si
je
vendais
de
l'herbe
Я
опаздываю,
опаздываю,
как
будто
продаю
траву
Ma
tête
lague,
jetlag,
comme
si
j′revenais
de
L.A
Моя
голова
мотается,
джетлаг,
как
будто
я
возвращаюсь
из
Лос-Анджелеса.
L'argent
j′ai
pas
trop
connu
ça
Деньги,
которые
я
не
слишком
хорошо
знал.
J'étais
heureux
quand
je
sortais
dehors
Я
был
счастлив,
когда
выходил
на
улицу
Heureusement
que
ma
mère
m'a
dit
de
rester
simple
К
счастью,
моя
мама
сказала
мне
быть
простым
Sinon
j′aurais
vécu
sans
apprécier
l′heure
Иначе
я
бы
жил,
не
наслаждаясь
временем
Mais
là
j'suis
dans
l′VIP
(mais
là
Но
там
я
в
VIP
(но
там
J'suis
dans
l′VIP,
mais
là
j'suis
dans
l′VIP)
Я
в
VIP,
но
сейчас
я
в
VIP)
J'ai
trop
mangé
j'crois
que
j′ai
mal
au
ventre
Я
переела
слишком
много,
кажется,
у
меня
болит
живот.
J′déverse
la
plancha
sur
du
Saint
Laurent
Я
выливаю
планшу
на
дю
Сен-Лоран
Le
temps
c'est
de
l′argent,
l'argent
c′est
du
temps
en
plus
Время-это
деньги,
деньги-это
дополнительное
время
J'vais
pas
passer
ma
vie
à
prendre
le
bus,
boy
Я
не
собираюсь
всю
жизнь
ездить
на
автобусе,
парень.
Car
ce
n′est
pas
la
vie
qu'on
veut
Потому
что
это
не
та
жизнь,
которую
мы
хотим
J'préfère
mourir
jeune
que
mourir
pauvre
Я
лучше
умру
молодым,
чем
умру
бедным
J′veux
un
auto-collant
KiwiBunny
sur
ma
KiwiBunnyPorsche
Я
хочу
самоклеящийся
Кивибунни
на
моем
Кивибуннипорше
De
l′or
dans
les
poches,
faire
profiter
mes
proches
Золото
в
карманах,
чтобы
принести
пользу
моим
близким
Mais
j'bougerai
jamais
mon
uc′
boy,
Но
я
никогда
не
сдвину
своего
мальчика
с
места.,
J'ferai
mieux
d′investir
dans
le
bitcoin
ou
le
textile
Мне
будет
лучше
инвестировать
в
биткойн
или
текстиль
Ça
m'rapporte
(?),
fils
de
pute
Это
приносит
мне
пользу
(?),
сукин
сын
J′aimerais
gagner
l'EuroMillion
yeah
Я
хотел
бы
выиграть
Евромиллион,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Origami
Attention! Feel free to leave feedback.